3 Doors Down
3 Doors Down

Here Without You Lyrics Vietnamese translation

Lyrics

3 Doors Down - Here Without You

A hundred days have made me older
Since the last time that I saw your pretty face
A thousand lies have made me colder
And I don't think I can look at this the same

All the miles that separate
Disappear now when I'm dreamin' of your face
I'm here without you baby
But you're still on my lonely mind

I think about you baby and I dream about you all the time
I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight, there's only you and me.

The miles just keep rollin'
As the people leave their way to say hello
I've heard this life is overrated
But I hope that it gets better as we go.
3 Doors Down - Here Without You - http://motolyrics.com/3-doors-down/here-without-you-lyrics-vietnamese-translation.html
I'm here without you baby
But you're still on my lonely mind
I think about you baby and I dream about you all the time

I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight girl, there's only you and me.

Everything I know, and anywhere I go
It gets hard but it won't take away my love
And when the last one falls, when it's all said and done.
It gets hard but it won't take away my love

I'm here without you baby
But you're still on my lonely mind
I think about you baby and I dream about you all the time

I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight girl, there's only you and me

Vietnamese translation

3 Doors Down - Anh Nơi Đây Thiếu Vắng Em (Vietnamese translation)

Hàng trăm ngày dài đã làm anh già cỗi hơn
Kể từ lần cuối anh được ngắm nhìn gương mặt xinh đẹp của em
Hàng ngàn ánh đèn lại càng làm anh lạnh giá hơn
Và anh không nghĩ rằng mình có thể chịu đựng được
Nhưng những dặm trường dường như xóa nhoà
Và biến mất khi anh mơ về khuôn mặt em

Anh đang nơi đây, thiếu vắng em,
Nhưng em vẫn ở đây, trong tâm trí cô đơn của anh
Anh đang nhớ về em
Và khi nào anh cũng mơ về em
Anh đang nơi đây, thiếu vắng em
Nhưng em vẫn luôn bên anh trong những giấc mơ đẹp
Và đêm nay sẽ chỉ còn lại em và anh

Những con đường ngàn dặm cứ mãi tiếp nối
Và những con người đi ngược hướng chỉ đủ thời gian để nói "Xin chào"
Dường như cuộc đời này đang ngày càng giả dối ?
Nhưng anh mong rằng từng ngày qua đi, nó sẽ tốt đẹp hơn

Anh đang nơi đây, thiếu vắng em,3 Doors Down - Here Without You - http://motolyrics.com/3-doors-down/here-without-you-lyrics-vietnamese-translation.html
Nhưng em vẫn ở đây, trong tâm trí cô đơn của anh
Anh đang nhớ về em
Và khi nào anh cũng mơ về em
Anh đang nơi đây, thiếu vắng em
Nhưng em vẫn luôn bên anh trong những giấc mơ đẹp
Và đêm nay sẽ chỉ còn lại em và anh

Tất cả mọi điều anh biết cũng như bất cứ nơi nào anh đi
Chúng sẽ trở nên gian khó nhưng không bao giờ có thể lấy đi mất tình anh
Và khi người cuối cùng ngã xuống, khi cuộc chiến cùng mọi thứ đều kết thúc trong thắng lợi
Gian khổ vẫn sẽ không lấy đi được tình yêu anh đã có

Anh đang nơi đây, thiếu vắng em,
Nhưng em vẫn ở đây, trong tâm trí cô đơn của anh
Anh đang nhớ về em
Và khi nào anh cũng mơ về em
Anh đang nơi đây, thiếu vắng em
Nhưng em vẫn luôn bên anh trong những giấc mơ đẹp
Và đêm nay sẽ chỉ còn lại em và anh

Write a comment

What do you think about song "Here Without You"? Let us know in the comments below!

More 3 Doors Down lyrics Vietnamese translations