30 Seconds To Mars - Hurricane
No matter how many times that you told me you wanted to leave
No matter how many breaths that you took you still couldn't breathe
No matter how many nights that you lied wide awake to the sound of the poison rain
Where did you go? where did you go? where did you go?
Heart beat, a heart beat, I need a... heart beat, a heart beat...
Tell me would you kill to save for a life?
Tell me would you kill to prove you're right?
Crash, crash, burn let it all burn
This hurricane is chasing us all underground.
No matter how many deaths that I die, I will never forget
No matter how many lives I live, I will never regret
There's a fire inside this heart and a riot about to explode into flames
Where is your God? Where is your God? Where is your God? ...
Do you really want?
Do you really want me?
Do you really want me dead?
Or alive to torture for my sins?
Do you really want?
[heart beat, a heart beat]
Do you really want me?
[I need a.. heart beat, a heart beat]
Do you really want me dead?
[you know I gotta leave, I can't stay,
I know I gotta go, I can't stay]
Or alive to live a lie?
Tell me would you kill to save a life?
Tell me would you kill to prove you're right?30 Seconds To Mars - Hurricane - http://motolyrics.com/30-seconds-to-mars/hurricane-lyrics-croatian-translation.html
Crash, crash, burn let it all burn
This hurricane's chasing us all underground
You say you wrong, you wrong, I'm right, I'm right, you're wrong, we fight
Ok, I'm running from the light, running from the day to night
Oh, the quiet silence defines our misery
The riot inside keeps trying to visit me
No matter how we try, it's too much history
Too many bad notes playing in our symphony
So let it breathe, let it fly, let it go
Let it fall, let it crash, burn slow
And then you call upon God
Oh you call upon God
Tell me would you kill to save a life?
Tell me would you kill to prove you're right?
Crash, crash, burn let it all burn
This hurricane chasing us all underground
This hurricane...(x5)
Do you really want?
Do you really want me?
Do you really want me dead?
Or alive to torture for my sins?
Do you really want?
Do you really want me?
Do you really want me dead?
Or alive to live a lie
Running away from the night, running away from the light
Running away to save you're life
30 Seconds To Mars - Uragan (Croatian translation)
Bez obzira koliko si mi puta rekla da si želio napustiti
Bez obzira koliko si uzdisaja uzeo , još nisi mogao disati
Bez obzira koliko noći si ležao budan uz zvukove otrovne kiše
Gdje si otišao? Gdje si otišao? Gdje si otišao?
Kako dani prolaze, noći su na vatri
Reci mi da li bi ubio da spasiš svoj život?
Reci mi da li bi ubio da dokažeš da si upravu?
Udaraš, udaraš , pališ , spali to sve
Ovaj uragan nas juri sve do podzemlja.
Bez obzira koliko puta umirao nikad neću zaboraviti
Bez obzira koliko puta laži da živim nikad neću žaliti
Postoji vatra unutar ovog srca u pobuni da uskoro eksplodira u plamenu.
Gdje je tvoj Bog? Gdje je tvoj Bog? Gdje je tvoj Bog?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš mrtvog?
Ili živog u mučenju zbog mojih grijeha?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš mrtvog?
Ili živog da živim laž?
Reci mi da li bi ubio da spasiš svoj život?
Reci mi da li bi ubio da dokažeš da si upravu?
Udaraš, udaraš , pališ , spali to sve30 Seconds To Mars - Hurricane - http://motolyrics.com/30-seconds-to-mars/hurricane-lyrics-croatian-translation.html
Ovaj uragan nas juri sve do podzemlja.
Obećanja koja smo dali nisu dovoljna
(Nikada neću igrati ovu igru ponovo)
Molitve koje smo molili bile su kao droga
(Ništa mi neće pomoći ovdje)
Tajne koje smo posijali nikad nećemo znati
(Nikad ne pjevaj pjesmu po drugi put)
Ljubav koju imamo, ljubav koju imamo
Moramo ju pustiti
(Nikad ju ne dati ponovo, nikad ju ne dati ponovo)
Reci mi da li bi ubio da spasiš svoj život?
Reci mi da li bi ubio da dokažeš da si upravu?
Udaraš, udaraš , pališ , spali to sve
Ovaj uragan nas juri sve do podzemlja.
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš mrtvog?
Ili živog u mučenju zbog mojih grijeha?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš mrtvog?
Ili živog da živim laž?