Adil Maksutović - Laku noć
Za dušu sam te zašio
i dugo plašio, da te ne izgubim
ali na kraju, puklo je
taj konac sudbine i naša ljubav s njim Minut po minut, idu godine
k'o stare novine živim svaki dan, već ispisan
moje lice, znam da gubi ivice
iz tvoga sećanja ću biti izbrisan Kome se tužna raduješ
i usne daruješ da mu budu lek
ko crta onaj osmeh tvojAdil Maksutović - Laku noć - http://motolyrics.com/adil-maksutovic/laku-noc-lyrics-chinese-translation.html
što skinuo je moj sa lica zauvek ? Još uvek srce krene pešice do tvoje ulice
tako svaku noć te ispraćam
ali nada, kako starim, propada
iz tvoga sećanja ću biti izbrisan Ref.
Laku noć ti još poželim svaku noć
i kad nisi moja ti lepo sanjaj, ljubavi
ne znam kol'ko njih za tobom uzdiše
ali jedno znam ko te voli najviše Za dušu sam te zašio
i dugo plašio, da te ne izgubim
Adil Maksutović - 晚安 (Chinese translation)
我把你缝在心上
久久地害怕失去你
但是最终
缘分断了线 还有我们的爱情
分分钟流年
我生活的每一天都像旧报纸 了无新意
我知道我已形容变样
从你的记忆中我也将被擦去
谁让难过的你展现欢颜
你送上双唇治愈他心
谁为你画上那笑容Adil Maksutović - Laku noć - http://motolyrics.com/adil-maksutovic/laku-noc-lyrics-chinese-translation.html
却从我脸上永远剥夺
我的心仍然走向你的街道
每晚我都这样和你道别
但是希望陨落 当我老去
从你的记忆中我也将被擦去
Ref.
祝你晚安,每晚我仍然渴念
当你不属我,愿你有好梦,我的爱人
我不知道多少人在为你黯然神伤
但我知道有最爱你的那一个
我把你缝在心上
久久地害怕失去你