Adil Maksutović - Sinovi tuge
Tražim grad gde još živi neko s tvojim likom
neko negde još osmeh k'o tvoj nosi zar ne
gde si sad, da se vratim više nemam nikom
svi se mostovi ruše kada ti uzmu od duše Tražim grad, neku malu kuću sličnu tvojoj
negde spava na jastuku mekom žena kao ti
gde si sad, daj pojavi se u bilo kojoj
da ti kaže bar hvala ova tvoja budala Ref: x2
K'o ludak u mraku da ne vidim
svaku sitnicu što seća me na nas
u četiri zida tišina me kidaAdil Maksutović - Sinovi tuge - http://motolyrics.com/adil-maksutovic/sinovi-tuge-lyrics-greek-translation.html
dok čekam tvoj glas
znam da sinovi tuge nemaju sreće
al' šta ću kad druge u srce mi neće Tražim grad, svuda lutam sam sa tvojom slikom
negde neko je sigurno sreo ženu kao ti
gde si sad, da se vratim više nemam nikom
svi se mostovi ruše kada ti uzmu od duše. Ref. Još se borim za nas, jer gubim sve ako izgubim tebe
zauvek najbolja si a ja ne ličim na sebe
drugima vreme sećanje briše
a ja sam proklet da volim sve više. Ref. Al' šta ću kad druge u srce mi neće
još se borim za nas Submitter's comments: Love this song...English translation?
Adil Maksutović - Οι γιοι της λύπης (Greek translation)
Ψάχνω μια πόλη όπου ακόμα ζει κάποια με τη μορφή σου
Κάποια κάπου έχει χαμόγελο σαν το δικό σου, ναι;
Πού είσαι τώρα, δεν έχω κανέναν να του γυρίσω
Όλες οι γέφυρες πέφτουν όταν έχουν πάρει κάτι απ' την ψυχή σου
Ψάχνω μια πόλη, κάποιο μικρό σπίτι σαν το δικό σου
Κάπου σε κάποιο απαλό μαξιλάρι κοιμάται η γυναίκα σαν εσένα
Πού είσαι τώρα, εμφανίσου σε οποιαδήποτε γυναίκα
Να σου πει έστω ευχαριστώ αυτός ο δικός σου ανόητος
Ρεφ.
Σαν τρελός στο σκοτάδι να μη βλέπω
Κάθε μικροπράγμα πού θυμίζει εσένα
Μέσα στους τέσσερις τοίχους η σιωπή με σκοτώνειAdil Maksutović - Sinovi tuge - http://motolyrics.com/adil-maksutovic/sinovi-tuge-lyrics-greek-translation.html
Καθώς περιμένω τη φωνή σου
Το ξέρω ότι οι γιοι της λύπης δεν είναι τυχεροί
Μα έλα που στην καρδιά μου άλλες δεν χωράνε
Ψάχνω μια πόλη, παντού τριγυρνώ μόνος μου με τη φωτογραφία σου
Κάπου κάποιος σίγουρα έχει γνωρίσει γυναίκα σαν εσένα
Πού είσαι τώρα, δεν έχω κανέναν να του γυρίσω
Όλες οι γέφυρες πέφτουν όταν έχουν πάρει κάτι απ' την ψυχή σου
Ρεφ.
Ακόμα παλεύω για μας, γιατί όλα θα τα χάσω αν χάσω εσένα
Είσαι η καλύτερη για πάντα, κι εγώ δεν είμαι ο εαυτός μου
Στους άλλους ο καιρός σβήνει της αναμνήσεις
Κι εγώ είμαι καταδικασμένος να αγαπώ όλο και πιο πολύ
Ρεφ.
Μα έλα που στην καρδιά μου άλλες δεν χωράνε
Ακόμα παλεύω για μας