Adolfo Luxúria Canibal com António Rafael - De estrelas nada sei
De estrelas nada sei... nem mesmo os nomes bizarros com que as usam baptizar
prefiro fitar a negra que passa, altiva, de nádegas disputadas, a beleza bamboleante feita de carnes rijas, africanas fremindo no balanço das passadas...Adolfo Luxúria Canibal com António Rafael - De estrelas nada sei - http://motolyrics.com/adolfo-luxuria-canibal-com-antonio-rafael/de-estrelas-nada-sei-lyrics-italian-translation.html
ou melhor ainda, a tímida magrebina avelutada, no lenço que -aquece- suprimida
no escuro de seus olhos harpeja um ódio selvagem, febril, de lascívia apenas pressentida De estrelas nada sei, a não ser, talvez, a imensidão profunda deste olhar...
Adolfo Luxúria Canibal com António Rafael - Di stelle niente ne so (Italian translation)
Di stelle niente ne so... neanche i nomi bizzarri con che tendeno a battezzarle
preferisco fissare la negra che passa, altiera, di natiche disputate, la bellezza traballante fatta di carni rigide, africane fremendo nel dondolio delle passate...Adolfo Luxúria Canibal com António Rafael - De estrelas nada sei - http://motolyrics.com/adolfo-luxuria-canibal-com-antonio-rafael/de-estrelas-nada-sei-lyrics-italian-translation.html
o anche meglio, la timida magrebina vellutata, nel fazzoletto che -scalda- soppressa
nel buio dei suoi occhi arpeggia un odio selvaggio, febbrile, di lascivia appena presentita
Di stelle niente ne so, a meno che sia, talvolta, l'immensità profonda di questo sguardo...