Ahmad Saeedi - Vabastat Shodam
آنقدر چهرت پر احساسه كه دردامو مي بره
حسي كه من دارم به تو از يه عشق ساده بيشتره
آنقدر زيباست لبخندت كه اخمامو ميشكنه
من خاموشم اما مطمئنم كه قلب تو روشنه
واسه يه بار بشين به پاي حرفام
از ته قلبم تو رو مي خوام وابستت شدم و به تو كردم عادت
ديوونتم عشقم تو بايد
مال من باشي
مال من باشي (2 بار) آنقدر مهربوني كه هيشكي نمي خواد از تو بگذرهAhmad Saeedi - Vabastat Shodam - http://motolyrics.com/ahmad-saeedi/vabastat-shodam-lyrics-french-translation.html
حسي كه من دارم به تو از يه عشق ساده بيشتره
آنقدر دلنشينه خيالت كه هر لحظه اي با منه
من زندم و نبضم فقط با وجود گرم تو مي زنه
واسه يه بار بشين به پاي حرفام
از ته قلبم تو رو مي خوام وابستت شدم و به تو كردم عادت
ديوونتم عشقم تو بايد
مال من باشي
مال من باشي (6 بار) ا
Ahmad Saeedi - Je suis tributaire de toi (French translation)
Tes yeux extériorisent des sentiments qu'ils me prennent la peine
Ce que je sens pour toi est plus d'un amour normale
Ton sourire est tellement beau qu'il me prend ma regard obscure
Je me tais et je suis sûre que ton coeur est brillé
Prête l'oreille seulement à ce que je te dis
Je te veux avec tout ma coeur
Chorus (x2)
Je suis tributaire de toi et j'ai m'habitué à toi
Je suis fana de toi. Ma bien-aimée. Il fallait que tu es à moi.Ahmad Saeedi - Vabastat Shodam - http://motolyrics.com/ahmad-saeedi/vabastat-shodam-lyrics-french-translation.html
Que tu es à moi.
Tu est très aimable et personne ne veut que le temps qu'il passe avec toi, passera
Ce que je sens pour toi est plus d'un amour normale
Rêve de toi est tellement beau et j'en jouis chacun minute.
Je suis vivant et mon pouls frappe quand je suis chez toi
Prête l'oreille seulement à ce que je te dis
Je te veux avec tout ma coeur
Chorus (6x)
Je suis tributaire de toi et j'ai m'habitué a toi
Je suis fana de toi. Ma bien-aimée. Il fallait que tu es à moi.
Que tu es à moi.