Aimee Mann - It's Not
I keep going round and round on the same old circuit
A wire travels underground to a vacant lot
Where something I can't see interrupts the current
And shrinks the picture down to a tiny dot
And from behind the screen it can look so perfect
But it's not
So here I'm sitting in my car at the same old stoplight
I keep waiting for a change but I don't know what
So red turns into green turning into yellow
But I'm just frozen here on the same old spot
And all I have to do is to press the pedal
But I'm notAimee Mann - It's Not - http://motolyrics.com/aimee-mann/its-not-lyrics-turkish-translation.html
No, I'm not
People are tricky, you can't afford to show
Anything risky anything they don't know
The moment you try, you kiss it goodbye
So baby kiss me like a drug like a respirator
And let me fall into the dream of the astronaut
Where I get lost in space that goes on forever
And you make all the rest just an afterthought
And I believe it's you who could make it better
But it's not
No, it's not No, it's not
Aimee Mann - Değil (Turkish translation)
Aynı devre üzerinde dönüp dolaşıp duruyorum
Yeraltından boş bir araziye giden bir kablo
Ki orada göremediğim bir şey akıma mani oluyor
Ve resmi minik bir nokta küçüklüğüne getiriyor
Ve perde altından ziyadesiyle mükemmel görünebilir
Ama değil
İşte yine buradayım, arabamda oturmuş yine aynı kırmızı ışıkta duruyorum
Bir değişimi bekliyorum ama ne bilmiyorum
Kırmızı sarıdan yeşile dönüyor
Ama aynı yerde kazık çakılmış gibi duruyorum
Tek yapmam gereken şey pedala basmakAimee Mann - It's Not - http://motolyrics.com/aimee-mann/its-not-lyrics-turkish-translation.html
Ama basmıyorum
İnsanlar bir garip, onlara riskli, bilmedikleri bir şeyi
Göstermeye gelmiyorlar
Denediğin an - güle güle de
Canım beni bir ilaç gibi öp, bir respiratör gibi
Ve bırak astronotun hayaline dalayım
Ki orada sonsuz uzayda kaybolurum
Ve geri kalan herşeyi sen sonradan akla gelen bir düşünce yaparsın
Ve bunu daha iyi yapabilecek kişinin sen olduğuna inanıyorum
Gerçi değilsin
Hayır değilsin...
Hayır değilsin...