AJ McLean - London
When I wake up in the sunlight
And look into your eyes
And I hold you for a little while
And I see behind your smile
I remember how beautiful
I used to think you are
Now the only love that meant something is gone
I should have let you go
When I saw that
It was over in your eyes
What do I have to do?
To get rid of you
I'll be better on my own
Now I miss the sun
But as long as I'm with you
It's just another rainy day in London
Ooh, just another rainy day in London
I still hold on to the memory
Of how we were meant to be
And I wonder did you ever care
You were never there for me
I thought I was stronger
But then why am I here
With nothing left to say
Now the only love that meant something is goneAJ McLean - London - http://motolyrics.com/aj-mclean/london-lyrics-german-translation.html
I should have let you go
When I saw that
It was over in your eyes
What do I have to do?
To get rid of you
I'll be better on my own
Now I miss the sun
But as long as I'm with you
It's just another rainy day in London
Ohh, Just another rainy day in London
(Just another day, Just another day)
I remember how beautiful
I used to think you think you are
I should have let you go
When I saw that
It was over in your eyes
What do I have to do?
To get rid of you
I'll be better on my own
Now I miss the sun
But as long as I'm with you
It's just another rainy day in London
Ooh, just another rainy day in London
AJ McLean - London (German translation)
Wenn ich im Sonnenlicht erwache
und in deine Augen sehe,
dich noch für eine Weile halte,
dann sehe ich hinter dein Lächeln.
Ich erinnere mich daran, wie wunderschön ich dich einst fand.
Jetzt ist die einzige Liebe, die etwas bedeutet hat vergangen.
Ich hätte dich gehen lassen sollen,
als ich gesehen habe, dass es in deinen Augen vorbei war.
Was muss ich tun, um von dir loszukommen?
Ich bin alleine besser dran.
Jetzt vermisse ich die Sonne, aber solange ich bei dir bin,
ist es nur ein weiterer, regnerischer Tag in London.
Ich halte mich noch immer an der Erinnerung fest, dass wir füreinander bestimmt sind.
Und ich frage mich, ob es dich je gekümmert hat, denn du warst nie für mich da.
Ich dachte, ich wäre stärker.
Aber warum bin ich dann noch hier, wenn es nichts mehr zu sagen gibt?AJ McLean - London - http://motolyrics.com/aj-mclean/london-lyrics-german-translation.html
Wenn das Einzige, das etwas bedeutet hat, nicht mehr da ist.
Ich hätte dich gehen lassen sollen,
als ich gesehen habe, dass es in deinen Augen vorbei war.
Was muss ich tun,
um von dir loszukommen?
Ich bin alleine besser dran.
Jetzt vermisse ich die Sonne, aber solange ich bei dir bin,
ist es nur ein weiterer, regnerischer Tag in London.
Ich erinnere mich daran, wie wunderschön ich dich einst fand...
Ich hätte dich gehen lassen sollen,
als ich gesehen habe, dass es in deinen Augen vorbei war.
Was muss ich tun,
um von dir loszukommen?
Ich bin alleine besser dran.
Jetzt vermisse ich die Sonne, aber solange ich bei dir bin,
ist es nur ein weiterer, regnerischer Tag in London.
Nur ein weiterer, regnerischer Tag in London.