Akvarium - Ivan Bodhidharma
Иван Бодхидхарма движется с юга
На крыльях весны;
Он пьет из реки,
В которой был лед.
Он держит в руках географию
Всех наших комнат,
Квартир и страстей;
И белый тигр молчит,
И синий дракон поет;
Он вылечит тех, кто слышит,Akvarium - Ivan Bodhidharma - http://motolyrics.com/akvarium/ivan-bodhidharma-lyrics-turkish-translation.html
И может быть тех, кто умен;
И он расскажет тем, кто хочет все знать,
Историю светлых времен. Он движется мимо строений, в которых
Стремятся избегнуть судьбы;
Он легче, чем дым;
Сквозь пластмассу и жесть
Иван Бодхидхарма склонен видеть деревья
Там, где мы склонны видеть столбы;
И если стало светлей,
То, видимо, он уже здесь;
Akvarium - İvan Bodhidarma (Turkish translation)
İvan Bodhidarma güneyden yola çıktı
Baharın kanatları üstünde
Buzlu ırmaklardan
İçti.
Ellerinde
Tüm odalarımızın,
Apartman katlarımızın ve arzularımızın coğrafyası
Ve susuyor beyaz kaplan,
Mavi ejderha şarkı söylüyor;
Dinleyenleri iyileştiriyor,Akvarium - Ivan Bodhidharma - http://motolyrics.com/akvarium/ivan-bodhidharma-lyrics-turkish-translation.html
Ve belki de aklı başında olanları da;
Bilmek isteyenlere
Işıltılı zamanların tarihini anlatacak.
Kaderinden kaçmaya yeltenen
Yapıların önünden geçip gidiyor;
Dumandan bile hafif;
Plastik ve tenekeler arasından
Bizim sütunları görebildiğimiz yerde
İvan Bodhidarma ağaçları görüyor;
Ve eğer etraf aydınlandıysa
O artık buraya gelmiş olmalı.