Aladdin - A Whole New World
I can show you the world
Shining, shimmering, splendid
Tell me, princess, now when did
You last let your heart decide?
I can open your eyes
Take you wonder by wonder
Over, sideways and under
On a magic carpet ride
A whole new world
A new fantastic point of view
No one to tell us no or where to go
Or say we're only dreaming
A whole new world
A dazzling place I never knew
But when I'm way up here
It's crystal clear
That now I'm in a whole
New world with you
Now I'm in a whole
New world with you
Unbelievable sights
Indescribable feeling
Soaring, tumbling, freewheelingAladdin - A Whole New World - http://motolyrics.com/aladdin/a-whole-new-world-lyrics-hungarian-translation.html
Through an endless diamond sky
A whole new world
Don't you dare close your eyes
A hundred thousand things to see
Hold your breath, it gets better
I'm like a shooting star
I've come so far
I can't go back
To where I used to be
A whole new world
Every turn a surprise
With new horizons to pursue
Every moment red-letter
I'll chase them anywhere
There's time to spare
Let me share this whole
New world with you
A whole new world
That's where we'll be
A thrilling chase
A wondrous place
For you and me
Aladdin - Egy teljesen új világ (Hungarian translation)
Megmutathatom neked a világot,
Mily fényes, csillogó, ragyogó.
Áruld el, hercegnő, mikor engedted
Utoljára, hogy a szíved döntsön?
Fel tudom nyitni szemeidet,
Hogy egyik csodát a másik után lásd.
Mindenütt, oldalt, és odalenn
Egy varázsszőnyegről.
Egy teljesen új világ
Egy új, fantasztikus látószögből.
Senki sem mondhat nekünk nemet,
Vagy hogy menjünk el,
Vagy azt, hogy csak álmodunk.
Egy teljesen új világ,
Egy káprázatos hely, mit sosem ismertem.
De most innen
Minden kristálytiszta,
Itt most egy teljesen új világban vagyok veled.
Most egy teljesen új világban vagyok veled.
Hihetetlen látnivalók,
Leírhatatlan érzés.
Szárnyalunk, bukfencezünk, szabadon szállunkAladdin - A Whole New World - http://motolyrics.com/aladdin/a-whole-new-world-lyrics-hungarian-translation.html
Keresztül a végtelen gyémánt-égen.
Egy egészen új világ.
Ne hunyd le szemeidet,
Hogy láthass százezer új dolgot.
Tartsd vissza lélegzeted - egyre jobb lesz.
Olyan vagyok, mint egy hullócsillag,
Eljöttem idáig,
S már nem tudok visszamenni oda, ahonnan jöttem.
Egy teljesen új világ.
Minden kanyar után meglepetés vár.
Új látóhatárokat űzünk,
Minden pillanat egy vörös levél,
Bárhová követem őket,
Van időm, ráérek.
Engedd meg nekem, hogy megosszam veled ezt a teljesen új világot.
Egy teljesen új világ...
Ott leszünk...
Egy izgalmas hajsza...
Egy csodálatos hely...
Te és én...