Alan Stivell - Broceliande
Celte fontaine, paradis d'hydromel,
Au fond d'un bois cent fois envout?,
Tu t'es noy? pour y voir la belle
Qui t'a donn? ?ternel ?t?.
Refrain :
P'lec'h emaoc'h c'hwi Brokilien
Viviana, Merzhin
P'lec'h emaoc'h c'hwi Brokilien
Hu'nvreou pell a gevrin
Alan Stivell - Broceliande - http://motolyrics.com/alan-stivell/broceliande-lyrics-english-translation.html
Elle te conduit aux confins des mondes,
Pr's d'une rive aux plages f'condes
O? les rivi'res de vos r'ves en vos yeux
Ont rajeuni l'Oc'an trop vieux.
Refrain
Et sous la mer, quelques algues lisses,
Monde enseveli, mes souvenirs p'lissent.
J'ai parcouru nos collines et nos landes
Alan Stivell - Broceliande (English translation)
Fountain of the Celts, paradise of mead
Deep in a forest a hundred times enchanted
You drowned yourself to see the beauty
Who gave you eternal summer
Chorus:
Where are you, Broceliande?
Vivien, Merlin
Where are you Broceliande?Alan Stivell - Broceliande - http://motolyrics.com/alan-stivell/broceliande-lyrics-english-translation.html
Far off, mysterious dreams
She takes you to the limits of worlds
To fertile beaches by the waterside
Where the rivers of your dreams in your eyes
Rejuvenated the too-ancient sea
Chorus
And beneath the sea, flowing seaweed
The world enshrouded, my memories fade
I travelled our hills and our moors
But I could not find Broceliande
Chorus