Alanis Morissette - You Oughta Know
I want you to know, that I am happy for you
I wish nothing but the best for you both
An older version of me
Is she perverted like me?
Would she go down on you in a theater?
Does she speak eloquently
And would she have your baby?
I'm sure she'd make a really excellent mother
'Cause the love that you gave that we made
Wasn't able to make it enough for you
To be open wide, No
And every time you speak her name
Does she know how you told me
You'd hold me until you died
Till you died, but you're still alive
And I'm here, to remind you
Of the mess you left when you went away
It's not fair, to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know
You seem very well, things look peaceful
I'm not quite as well, I thought you should know
Did you forget about me, Mr. Duplicity?
I hate to bug you in the middle of dinner
It was a slap in the face
How quickly I was replaced
And are you thinking of me when you fuck her?
'Cause the love that you gave that we made
Wasn't able to make it enough for youAlanis Morissette - You Oughta Know - http://motolyrics.com/alanis-morissette/you-oughta-know-lyrics-german-translation.html
To be open wide, No
And every time you speak her name
Does she know how you told me
You'd hold me until you died
Till you died, but you're still alive
And I'm here, to remind you
Of the mess you left when you went away
It's not fair, to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know
Ohh... aah... ahh... ahh...
'Cause the joke that you laid in the bed
That was me and I'm not gonna fade
As soon as you close your eyes, and you know it
And every time I scratch my nails
Down someone else's back I hope you feel it
Well, can you feel it?
And I'm here, to remind you
Of the mess you left when you went away
It's not fair, to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know
And I'm here, to remind you
Of the mess you left when you went away
It's not fair, to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know
Alanis Morissette - Du solltest wissen (German translation)
Ich will, dass du weißt, dass ich glücklich für dich bin.
Ich wünsche euch beiden nur das Beste.
Eine ältere Version von mir.
Ist sie pervers wie ich?
Würde sie dir in einem Theater einen blasen?
Ist sie wortgewandt?
Und würde sie dein Baby bekommen?
Ich bin mir sicher, dass sie eine wirklich ausgezeichnete Mutter wäre.
Bridge:
Denn die Liebe, die du mir entgegengebracht hast und der Sex, den wir hatten,
haben für dich nicht ausgereicht, um weitgehend zugänglich zu sein, nein.
Und jedes Mal, wenn du ihren Namen sprichst,
weiß sie, wie du mir gesagt hast, dass du mich halten würdest bis du stirbst? Bis du stirbst? Aber du bist immer noch am Leben.
Refrain:
Und ich bin hier, um dich an das Chaos zu erinnern,Alanis Morissette - You Oughta Know - http://motolyrics.com/alanis-morissette/you-oughta-know-lyrics-german-translation.html
das du hinterlassen hast, also du weggegangen bist.
Es ist nicht fair mich
des Kreuzes, das ich trage, zu verleugnen, das du mir angehängt hast.
Du, du, du solltest das wissen.
Dir scheint es sehr gut zu gehen; es sieht alles friedlich aus.
Mir geht es nicht ganz so gut. Ich dachte, du solltest das wissen.
Hast du mich vergessen, Herr Doppelzüngigkeit?
Ich hasse es dich während des Abendessens zu nerven.
Es war ein Schlag ins Gesicht wie schnell ich ersetzt wurde.
Denkst du an mich, wenn du sie fickst?
(Bridge+ Refrain)
Der Witz ist, wenn du sie gefickt hast, hast du immer eigentlich mich gefickt
und ich werde nicht verblassen
sobald du deine Augen schließt und du weißt das.
Und jedes Mal, wenn jemanden's Rücken mit meinen Nägeln zerkratze,
hoffe ich, dass du es spürst…nun, kannst du es spüren?
(Refrain)