No photo
Alejandro George

Vidas Maltratadas Lyrics Russian translation

Lyrics

Alejandro George - Vidas Maltratadas

Tocas tu a mi puerta
Gritando a los vientos
Que soy un canalla
Que no tengo entranas
Ni valor de combra
Para dar la cara
Te escucho ya dentro
Y por dentro lloro
Mientras doy la espalda
Pues no me conformo
Con ser tu amigo
Mejor no soy nada
Te ves depresiva
Te ves agotada
Te ves acobada
Corres por el mundo
Buscando un consuelo
Y ya estas cansada
Me agotas de escusas
Yo pretendo amarte
Cuando no me amas
Buscando un amigo
Quizas un amanteAlejandro George - Vidas Maltratadas - http://motolyrics.com/alejandro-george/vidas-maltratadas-lyrics-russian-translation.html
Para verte realizada Te das por venсida
Y me doy por venсido
Miramos la cara
Tiras la toalla
Yo tambien me rindo
Que, por Dios, nos pasa?
Tanto tiempo juntos
Anos malvividos
Casas separadas
Tu sigues tu vida
Y yo tambien la sigo
Vidas maltratadas Yo he sido aquella fierra
Que nunca traiciono
Que nunca traiciono
Yo he sido aquel estupido
Que siempre te adoro
Que siempre te adoro
Yo he recapacitado
Estoy en busca de otro amor
En busca de un alivio
Para que calme dolor
Que tu has dejado adentro.

Russian translation

Alejandro George - Измученные жизни (Russian translation)

Ты стучишь в мою дверь,
Крича во всеуслышание
Что я подлец,
Что у меня нет ни души,
Ни мужества,
Чтобы показаться тебе на глаза.
Я слушаю тебя изнутри
И внутри себя плачу,
Пока поворачиваюсь спиною к двери.
Ведь я не согласен
Быть только другом,
Лучше я никем не буду.
Ты выглядишь подавленной,
Ты выглядишь измотанной,
Ты выглядишь заморенной.
Ты бегаешь по миру
В поисках утешения,
И уже устала от этого.
Ты мучаешь меня отговорками,
А я стремлюсь любить тебя,
Когда ты меня не любишь.
Ты просто ищешь друга,
А можеь быть, возлюбленного,Alejandro George - Vidas Maltratadas - http://motolyrics.com/alejandro-george/vidas-maltratadas-lyrics-russian-translation.html
Чтобы выглядеть состоявшейся.

Ты отступаешь,
И я отступаю.
Ладно, давай встретимся.
Ты выбрасываешь белый флаг,
И я тоже сдаюсь.
Ради Бога, что с нами происходит?
Столько времени вместе,
Годы, прожитые кое-как,
По-отдельности.
Ты следуешь своим путем,
И я тоже им следую -
измученные жизни.

Я был той подковой,
Что никогда не предала,
Что никогда не предала.
Я был тем дураком,
Что обожал тебя всегда,
Что обожал тебя всегда.
Я все обдумал
И ищу другую любовь.
Ищу облегчения,
Чтобы успокоилась боль,
Которую ты во мне оставила.

Write a comment

What do you think about song "Vidas Maltratadas"? Let us know in the comments below!