Alejandro Sanz
Alejandro Sanz

No m'equiparis Lyrics French translation

Lyrics

Alejandro Sanz - No m'equiparis

Ara que cruixen les potes del balancí neva,
un botó en el televisor,
ara que plou a la sala i s'apaguen
espelmes d'un cel que paria claror, Ara que corren els lents escampant poesia
i el món es desperta mandrós,
ara que trona un silenci feroç
ara ens ofega la tos, Ara què hem vist que el temps passa
i podem mirar-nos darrera el rencor,
ara t'ensenyo d'on vinc i com tinc
fet a miques el motor,
ara que troba refugi el meu mot
els teus dubtes m'esperen al cor,
ara t'ensenyo d'on vinc i de quin
material tinc fet el cor Jo vinc de l'aire
que t'eixugava a tu la pell amor,
jo sóc d'el barri
al carrer on vas trobar-lo a ell,
no m'equiparis
baixar a la terra en un pincell per tu,
imperdonable
jo no m'assemblo gens a ell,
ni a ell ni a cap altre. Ara que salten els caps rementant les deixalles
mioles la trista cançó,Alejandro Sanz - No m'equiparis - http://motolyrics.com/alejandro-sanz/no-mequiparis-lyrics-french-translation.html
ara que t'has quedat sense paraules
compares compares amb tanta passió, Ara ens podem reconèixer sense que s'enredi el retrovisor
ara t'ensenyo un batum de la vida,
i les ferides que em va deixar l'amor
Ara no vull crits ni drames
sols una conversa tranquil·la entre els dos,
si vols t'explico el per què t'estimo
si vols explico per què no, Jo vinc de l'aire
que t'eixugava a tu la pell amor,
jo sóc d'el barri
al carrer on vas trobar-lo a ell,
no m'equiparis
baixar a la terra en un pincell per tu,
imperdonable
jo no m'assemblo gens a ell,
ni a ell ni a cap altre. Que algú m'eixugui de la teva pell
que ens desenclavi,
i que t'esborrin del meu pols
si us plau no em parlis,
Que algú m'eixugui de la teva pell
que ens desenclavi,
tu ets el destí, jo la fortuna.

French translation

Alejandro Sanz - Ne me compares pas (French translation)

Maintenant que craquent les pieds du fauteuil à bascule
Et qu'il y a de la neige à la télévision
Maintenant qu'il pleut dans la salle et que s'éteignent
Les bougies d'un ciel qui m'a éclairé

Maintenant que courent les lents en répandant
De la poésie et le monde, dring, dring, s'est réveillé
Maintenant que résonne un silence féroce
Maintenant nous arrive la toux.

Maintenant que nous trouvons le temps
On peut se regarder au-delà la rancune
Maintenant je te montre d'où je viens
Et les pièces cassées du moteur
Maintenant que je trouve mon port
Je rencontre maintenant ton doute féroce
Maintenant je te montre d'où je viens
Et de quoi mon coeur est fait.

Je viens de l'air
Qui te séchait la peau, mon amour
Je viens de la rue,
Où tu l'as rencontré lui
Ne me compare pas
Je suis redescendu sur terre en un pinceau pour toi
Impardonnable,
Car je ne lui ressemble pas…
Ni à lui, ni à personne…

Maintenant que sautent les chats
En cherchant les restes, tu miaules la triste chansonAlejandro Sanz - No m'equiparis - http://motolyrics.com/alejandro-sanz/no-mequiparis-lyrics-french-translation.html
Maintenant que toi, tu restes sans voix
Tu compares, tu compares avec tellement de passion.

Maintenant on peut se regarder
Sans avoir peur du reflet dans le rétroviseur
Maintenant je te montre d'où je viens
Et les blessures que l'amour m'a laissées
Maintenant je ne veux pas de simagrées
Juste une discussion tranquille entre nous.
Si tu veux, je te raconte pourquoi je t'aime
Et si tu veux, je ne raconte pourquoi non.

Je viens de l'air
Qui te séchait la peau, mon amour
Je viens de la rue,
Où tu l'as rencontré lui
Ne me compare pas
Je suis redescendu sur terre en un pinceau pour toi
Impardonnable,
Car je ne lui ressemble pas…
Ni à lui, ni à personne…

Que quelqu'un me sèche de ta peau, mon amour
Qu'on nous détache
Et que l'on t'efface de ma tempe
Ne me parle pas
Que quelqu'un me sèche de ta peau, mon amour
Que l'on nous décloue
Je suis ton âme et tu es mon air...

Write a comment

What do you think about song "No m'equiparis"? Let us know in the comments below!

More Alejandro Sanz lyrics French translations