Alkinoos Ioannidis - Den mporo
Να γλιστρούσες στο σκοτάδι,
να πετούσες σαν αερικό...
Θα πεθάνω αυτό το βράδυ,
θα πεθάνω αν δε σε δω. Με γλυκό κρασί θα γίνω
αργοναύτης να 'ρθω να σε βρω.
Να σε ανταμώσω λίγο
στης ψυχής μου το βυθό. Δεν μπορώ,ο χειμώνας με πληγώνει,
άλλο πια δεν μπορώ...Alkinoos Ioannidis - Den mporo - http://motolyrics.com/alkinoos-ioannidis/den-mporo-lyrics-swedish-translation.html
Δεν μπορώ,την αυλή μου καίει το χιόνι,
άλλο πια δεν μπορώ... Είσαι τ'άγγιγμα του ανέμου
που μου ξαφνιάζει το κορμί.
Δε σε χόρτασα ποτέ μου,
όλα ήταν μια στιγμή. Να γλιστρούσες στο σκοτάδι,
να πετούσες σαν αερικό...
Θα πεθάνω αυτό το βράδυ,
θα πεθάνω αν δε σε δω.
Alkinoos Ioannidis - Jag kan/orkar inte (Swedish translation)
Om du halkade i mörkret,
om du flög som något flygande...
Jag kommer att dö den här kvällen,
jag kommer att dö om jag inte får se dig.
Med ett sött vin kommer jag att bli
en argonaut som ska hitta dig.
Jag ska möta dig lite grann i min själs djup.
Jag kan/orkar inte, vintern sårar mig, jag kan/orkar inte längre...
Jag kan/orkar inte, min rygg bränns av snön, jag kan/orkar inte längre...
Du är vindens beröring somAlkinoos Ioannidis - Den mporo - http://motolyrics.com/alkinoos-ioannidis/den-mporo-lyrics-swedish-translation.html
överaskar min kropp.
Jag blev aldrig mätt på dig,
alltind var en enda stund.
Om du halkade i mörkret,
om du flög som något flygande...
Jag kommer att dö den här kvällen,
jag kommer att dö om jag inte får se dig.