Alkinoos Ioannidis
Alkinoos Ioannidis

H Istoria Tou Kemal Lyrics Turkish translation

Lyrics

Alkinoos Ioannidis - H Istoria Tou Kemal

Ακούστε τώρα την ιστορία του Κεμάλ
ενός νεαρού πρίγκηπα, της ανατολής
απόγονου του Σεβάχ του θαλασσινού
που πίστεψε πως θ' αλλάξει τον κόσμο
αλλά πικρές οι βουλές του Αλλάχ
και σκοτεινές οι ψυχές των ανθρώπων
Στης Ανατολής τα μέρη μια φορά κ' έναν καιρό
ήταν άδειο το κεμέρι, μουχλιασμένο το νερό
στη Μοσσούλη, στη Βασσόρα, στην παλιά τη χουρμαδιά
πικραμένα κλαίνε τώρα της ερήμου τα παιδιά
Κι ενας νέος από σόι και γενιά βασιλική
αγροικάει το μοιρολόι και τραβάει κατά 'κεί
τον κοιτάν οι Βεδουίνοι με ματιά λυπητερή
κι όρκο στον Αλλάχ τους δίνει, πως θ' αλλάξουν οι καιροί
Σαν ακούσαν οι αρχόντοι του παιδιού την αφοβιά
ξεκινάν με λύκου δόντι και με λιονταριού προβιάAlkinoos Ioannidis - H Istoria Tou Kemal - http://motolyrics.com/alkinoos-ioannidis/h-istoria-tou-kemal-lyrics-turkish-translation.html
απ' τον Τίγρη στον Ευφράτη, κι απ' τη γη στον ουρανό
κυνηγάν τον αποστάτη να τον πιάσουν ζωντανό
Πέφτουν πάνω του τα στίφη, σαν ακράτητα σκυλιά
και τον πάνε στο χαλίφη να του βάλει την θηλειά
μαύρο μέλι, μαύρο γάλα ήπιε 'κείνο το πρωί
πριν αφήσει στην κρεμάλα τη στερνή του την πνοή
Με δύο γέρικες καμήλες μ' ένα κόκκινο φαρί
στου παράδεισου τις πύλες ο προφήτης καρτερεί
πάνε τώρα χέρι-χέρι κι 'ναι γύρω συννεφιά
μα της Δαμασκού τ' αστέρι τους κρατούσε συντροφιά
Σ' ένα μήνα σ' ένα χρόνο βλέπουν μπρός τους τον Αλλάχ
που απ' τον ψηλό του θρόνο λέει στον άμυαλο Σεβάχ:
«νικημένο μου ξεφτέρι δεν αλλάζουν οι καιροί,
με φωτιά και με μαχαίρι πάντα ο κόσμος προχωρεί»
Καληνύχτα Κεμάλ, αυτός ο κόσμος δε θ' αλλάξει ποτέ
Καληνύχτα...

Turkish translation

Alkinoos Ioannidis - Kemal'in Hikayesi (Turkish translation)

Artık Kemal'in hikayesini dinleyin
Doğunun bir prensi
Denizci Sinbad'ın soyundan
Dünyayı değiştirebileceğine inanan
Ama, keskindir Allah'ın iradesi
Ve insanoğlunun kötü ruhları
Bir zamanlar doğuda
Cüzdanlar boş, sular durgundu
Musul'da, Basra'da, yaşlı bir hurma ağacının altında
Acı içinde ağlardı doğunun çocukları
Eski ve asil bir ırkın genç bir adamı
Duyar bu acı çığıkları ve gider yanlarına
Bedeviler acı bir hüzünle bakarlar
O yemin eder Allah'ın huzurunda işler değişecek diye
Ne zamanki öğrenilir onun korkusuzluğu
Hükümdarlar ateşlenir kurt dişleri ve aslan yeleleriyleAlkinoos Ioannidis - H Istoria Tou Kemal - http://motolyrics.com/alkinoos-ioannidis/h-istoria-tou-kemal-lyrics-turkish-translation.html
Dicle'den Fırat'a, yerde ve gökte
Canlı yakalamak için haini düşerler peşine
Alırlar sonunda dizginsiz pençelerine
hHlifeye götürürler, geçirsin ilmiği boynuna diye
Siyah bal, siyah süt içti o sabah
Vermeden önce son nefesini
İki yaşlı deve ve bir kırmızı atı ile
Peygamber beklemektedir cennet kapılarını
Beraber yürürler bulutların arasında
Onları birada tutan şam yıldızıyla
Bir ay, bir yıl sonra, varırlar Allah'a
Der ki yüksek tahtından sersem Sinbad'a
Ah, benim hakkından gelinmiş zıpçıktı oğlum
İşler hiç değişmeyecek
Ateş ve bıçaktır bütün erkeklerin bildiği
Dünya hiç değişmeyecek, iyi geceler Kemal

Write a comment

What do you think about song "H Istoria Tou Kemal"? Let us know in the comments below!

More Alkinoos Ioannidis lyrics Turkish translations