Alla Pugacheva
Alla Pugacheva

Maestro Lyrics French translation

Lyrics

Alla Pugacheva - Maestro

Гаснет в зале свет, и снова
Я смотрю на сцену отрешенно,
Рук волшебный всплеск - и словно
Замер целый мир завороженно.
Вы так высоко парите,
Здесь, внизу, меня не замечая,
Но я к Вам пришла, простите,
Потому, что только Вас люблю. Вы, хотя бы раз, всего лишь раз,
На миг забудьте об оркестре!
Я в восьмом ряду, в восьмом ряду,
Mеня узнайте Вы, Маэстро!
Пусть мы далеки, как "да" и "нет",
И рампы свет нас разлучает,
Но у нас одна, да-да!
Одна, святая, к музыке любовь. Вновь игру свою начните -
И, я знаю, чудо повторится.
Если 6 знали, мой учитель,
Как Вам верит Ваша ученица.
Я ищу у Вас спасенья
И мечтаю, сидя в этом зале,
Вместе с Вами быть на сцене,
Вместе с Вами музыке служить! Вы, хотя бы раз, всего лишь раз,Alla Pugacheva - Maestro - http://motolyrics.com/alla-pugacheva/maestro-lyrics-french-translation.html
На миг забудьте об оркестре!
Я в восьмом ряду, в восьмом ряду,
Mеня узнайте Вы, Маэстро!
Пусть мы далеки, как "да" и "нет",
И рампы свет нас разлучает,
Но у нас одна, да-да!
Одна, святая, к музыке любовь. Я для Вас была лишь тенью,
Но сейчас я вырвалась из плена!
Прочь тревоги, прочь сомненья,
Я теперь стою на этой сцене!
В зал смотрю я, в зал и вижу
Взгляд Ваш бесконечно удивленный,
Столько лет прошло, но ближе
Стали Вы, Маэстро, мне с тех пор. Oн пришел, мой час, мой звездный час
Играю я для Вас, Маэстро!
Вы в восьмом ряду, в восьмом ряду
И тот же зал, и то же место.
Пусть мы далеки, как "да" и "нет",
И рампы свет нас разлучает,
Но у нас одна, да-да!
Одна, святая, к музыке любовь.

French translation

Alla Pugacheva - Maestro (French translation)

La lumière s'éteint dans la salle, et de nouveau
Mon regard se perd sur la scène,
Des mains jaillit un son magique
Et le monde s'est comme figé, ensorcelé.
Vous planez si haut,
Ici, en bas, sans me remarquer,
Mais, pardonnez-moi, je suis venue pour vous,
Car je n'aime que vous.

Une fois, rien qu'une fois,
Oubliez un instant l'orchestre!
Je suis au huitième rang, au huitième rang,
Reconnaissez-moi, Maestro!
Soit, nous sommes éloignés, comme un "oui" et un "non",
Et les feux de la rampe nous séparent,
Mais quelque chose nous réunit, oh oui!
C'est l'amour unique et saint pour la musique.

Recommencez votre morceau -
Et je sais que le miracle se reproduira.
Si seulement vous saviez, mon professeur,
Comme votre élève croit en vous.
Je cherche en vous mon salut
Et je rêve, assise dans cette alle,
D'être avec vous sur scène,
De servir avec vous la musique!

Une fois, rien qu'une fois,Alla Pugacheva - Maestro - http://motolyrics.com/alla-pugacheva/maestro-lyrics-french-translation.html
Oubliez un instant l'orchestre!
Je suis au huitième rang, au huitième rang,
Reconnaissez-moi, Maestro!
Soit, nous sommes éloignés, comme un "oui" et un "non",
Et les feux de la rampe nous séparent,
Mais quelque chose nous réunit, oh oui!
C'est l'amour unique et saint pour la musique.

Je n'étais qu'une ombre pour vous,
Mais je me suis échappée de ma captivité!
Loin de l'angoisse, loin du doute,
Je me tiens maintenant sur cette scène!
Je regarde la salle, et je vois
Votre regard infiniment surpris,
Tant d'années ont passé, mais vous
Êtes plus proches de moi désormais, Maestro.

C'est mon heure, mon instant de grâce
Je voue pour vous, Maestro!
Vous êtes au huitième rang, au huitième rang
Dans la même salle, à la même place.
Soit, nous sommes éloignés, comme un "oui" et un "non",
Et les feux de la rampe nous séparent,
Mais quelque chose nous réunit, oh oui!
C'est l'amour unique et saint pour la musique.

Write a comment

What do you think about song "Maestro"? Let us know in the comments below!