Amaral - 1997
El año en que Allen Ginsberg murió,
El cielo estaba roto de estrellas de metal,
De gotas de mercurio,
De patinadores sobre la lamina del pozo.
El año en que Allen Ginsberg murió,
Montones de crisálidas salían del letargo,
Entraban en mi armario,
Devoraban los guantes de lana. Amaral - 1997 - http://motolyrics.com/amaral/1997-lyrics-english-translation.html
De gotas de mercurio resbalando,
Sobre la lámina del pozo.
sobre la lamina del pozo
El año en que Allen Ginsberg murió
El año en que Allen Ginsberg murió
El año en que Allen Ginsberg murió
Amaral - 1997 (English translation)
The year that Allen Ginsberg died,
The sky was broken by metal stars,
By two drops of mercury,
By skators over the sheet from the well.
The year that Allen Ginsberg died,
Thousands of chrysalises coming out of lethargy,
They went into wardrive,Amaral - 1997 - http://motolyrics.com/amaral/1997-lyrics-english-translation.html
And ate the woollen gloves.
The year that Allen Ginsberg died,
The sky was broken by metal stars,
By two drops of mercury,
By skators over the sheet from the well.
The year that Allen Ginsberg died.