Amin Habibi - Zakhmi
من و تو توی این دنیا یه درد مشترک داریم
دوتامون خسته ی دردیم، رو قلبامون ترک داریم
من و تو کوه دردیم و یه گوشه زخمی افتادیم
داریم جون میکنیم انگار رو زخمامون نمک داریم
تمومه زندگیمون سوخت، تمومه لحظه هامون مرد
هوای عاشقیمونو هوای بی کسیمون برد
من و تو مال هم بودیم، من و تو جون هم بودیم
خوره افتاد به جونمون، تمومه جونمونو خورد
من و تو توی این دنیا اسیر دست تقدیریم
همش دلهره داریمو با این زندگی درگیریمAmin Habibi - Zakhmi - http://motolyrics.com/amin-habibi/zakhmi-lyrics-kurdish-translation.html
نفس که میکشیم انگار دارن شکنجمون میدن
داریم آهسته آهسته تو این تنهایی میمیریم
شدیم مثله یه دیواری که کم کم داره میریزه
هوای خونمون سرده مثل غروبه پاییزه
تقاص چیو ما داریم به کی واسه چی پس میدیم
آخه واسه ما این روزاچرا اینقدر غم انگیزه
من و تو توی این دنیا یه درد مشترک داریم
دوتامون خسته ی دردیم، رو قلبامون ترک داریم
من و تو کوه دردیم و یه گوشه زخمی افتادیم
داریم جون میکنیم انگار رو زخمامون نمک داریم
Amin Habibi - Zakhmi (Kurdish translation)
من و تۆ لەم دونیایە دا غەمێكى هاوبەشمان هەیە
هەردوومان ماندووى دەستى دەردین و دڵی یەكتریمان تەرك كرد
من و تۆ كێوى غەمین و كەوتوینەتە گۆشەى برینەوە
خەریكە گیان دەردەكەین دەڵێى لەسەر برینەكانمان خوێ هەیە
تەواوى ژیانمان سوتا تەواوى ساتەكانمان مردن
ئارەزووى عاشقیمان هەواى بیكەسیمانى برد
من و تۆ هی یەكترى بووین ، من و تۆ گیانى یەكترى بووین
زەروو كەوتە گیانامان و تەواوى گیانمانى خوارد
من و تۆ لەم دونیایەدا دیلى دەستى چارەنووسین
هەروا نیگەرانین و لەگەڵ ئەم ژیانە كێشەمانەAmin Habibi - Zakhmi - http://motolyrics.com/amin-habibi/zakhmi-lyrics-kurdish-translation.html
كە هەناسە دەدەین دەڵێى خەریكن ئازارمان دەدەن
خەریكین وردە وردە لەم تەنهاییەدا دەمرین
وەكو دیوارێكمان لێهاتووە كە وردە وردە خەریكە دەڕوخێ
هەواى ماڵەكەمان ساردە وەكو خۆرئاوابوونى پایزە
خەریكین تۆڵەى چی و بۆچى لە كەسێكەوە وردەگرین
ئاخر بۆ ئێمە بۆچى ئەم ڕۆژانە وا غەم ئەنگێزن
من و تۆ لەم دونیایە دا غەمێكى هاوبەشمان هەیە
هەردوومان ماندووى دەستى دەردین و دڵی یەكتریمان تەرك كرد
من و تۆ كێوى غەمین و بە كەوتوینەتە گۆشەى برینەوە
خەریكە گیان دەردەكەین دەڵێى لەسەر برینەكانمان خوێ هەیە