Amir Abbas - Faghat Boro
P: kaash az aval naboodi, delam barat tang nemishod
P: oon negahe man be oon negahe to band nemishod
P: kash az aval naboodi, chesham be cheshmet nemikhord
P: agar asheghet naboodam, in del intor nemimord
P: eshghe pake to soozoondam, dige eshghet male man nist
P: goole harfatam ke khordam, to doorooghatam ghashang neest P: be khoda dooroogh nagoftam, man ke harfatam shenoftam
P: bezar man begam hanoozam, ashegham be paat misoozam misoozam P: man ke bavaret nadaram, hamishe kare to ine
P: har kari ke khasti kardi, baad az in bazam hamine
P: to dari mesle hamishe, zood ghezavat mikoni
P: az ghame naboodane man hey shekayat mikoni
P: to dari mesle gozashte, ashiyoono baad midi
P: harfaye ghadimiro, haminjoori be aab midi P: to liyaghate mano, eshghe mano, ghalbe manoAmir Abbas - Faghat Boro - http://motolyrics.com/amir-abbas/faghat-boro-lyrics-english-translation.html
P: to sedaghate mano, ashke mano, aahe mano
P: to nadashti, na nadashti, na nadashti, nagoo na
P: khodeto koochik nakon, faghat boro, faghat boro
P: nemikham bebinamet, az joloye chasham boro
P: are to faghat boro, ke tanha fekram hamine
P: ta bebinam ki pas az to tooye ghalbam mishine
P: man ke koohe ghoseham, vali ye joor sar mikonam
P: to faghat bekhah ke az man, dige nefrin nakonam
P: are to faghat boro ke tanha fekram hamine
P: ta bebinam ki pas az to tooye ghalbam mishine
P: boro……. faghat to……..
Amir Abbas - Just Leave (English translation)
E: I wish you would not exist from the beginning, so my heart wouldn't miss you
E: my sight would not netted to yours
E: I wish, you wouldn't exist from the first, so my eyes wouldn't clash on your eyes
E: If I was not in love with you, my heart was not dying like this
E: I burt your pure heart, your love is not mine anymore
E: I was deceived by your words, your lies are no longer (sound) pretty to me
E: I swear to god, I didn't lie; I listened to your words (now let me talk)
E: let me tell you, I still love you, and willing to burn by your side ( stay by your side)
E: I don't believe you, this is what you do all the time
E: you had done what you wanted to do; it is going to stay the same way always
E: like always, you are prejudging
E: you grieve from the sadness of my absence
E: you are destroying our nest like before
E: you through the old words into the water
E: you are not worthy of me, my love, my heartAmir Abbas - Faghat Boro - http://motolyrics.com/amir-abbas/faghat-boro-lyrics-english-translation.html
E: my honesty, my tears, my sigh
E: no you didn't have it, didn't have it, didn't have it, don't say no
E: don't make pity, just leave, just leave
E: I don't want to see you, just fade away from my sight
E: yes, you just leave; this is the only thought I have
E: to see who is going to capture my heart after you
E: I'm the mountain full of grieves, but I can handle ssomehow
E: just ask me not to put curse on you
E: yes, you just leave, this is the only thought I have
E: to see who is going to capture my heart after you
E: leave……. just you…….