Ana Bekuta - Ko sam ja u tvom životu
Sinoć sam našla njenu sliku
 u tvom novčaniku
 lepa je, lepa, nema šta Nasmejano, lepo lice
 gledalo me netremice
 i bez srama, nemo pitala
 a ko sam ti ja Ref.
 Ko sam ja u tvom životu
 neko drag il' neko tvoj
 il' u tvome telefonu
 samo još jedan bez imena brojAna Bekuta - Ko sam ja u tvom životu - http://motolyrics.com/ana-bekuta/ko-sam-ja-u-tvom-zivotu-lyrics-russian-translation.html
 Ko sam ja u tvom životu
 laku noć il' dobar dan
 Hajde, reci, kad te molim
 hajde, reci, moram da znam Sinoć sam našla njenu sliku
 na mestu slike moje
 teško je, teško, nema šta Shvatila sam istog trena
 povređena, prevarena
 ali bih te ipak pitala
 ko sam ti ja Ref.
Ana Bekuta - Кто я в твоей жизни ? (Russian translation)
Вчера вечером я нашла её фотографию
 в твоём бумажнике,
 красивая, красивая она, ничего не скажешь.
Улыбающееся, красивое лицо
 смотрело на меня не мигая
 и без стеснения задала я тебе немой
 вопрос: "А кто тебе я?"
ПРИПЕВ:
 Кто я в твоей жизни,
 дороой тебе человек,
 или в твоём телефоне я
 лишь очередной безымянный номер ?Ana Bekuta - Ko sam ja u tvom životu - http://motolyrics.com/ana-bekuta/ko-sam-ja-u-tvom-zivotu-lyrics-russian-translation.html
 Кто я в твоей жизни,
 Спокойной ночи или Добрый день ?
 А ну-ка, скажи мне, прошу тебя,
 ну-ка, скажи правду я должна знать!
Вчера вечером я нашла её фотографию
 на месте фотки моей.
 Тяжело мне, тяжело, ничего не скажешь.
И поняла я в этот миг,
 обиженная и обманутая,
 но всё-таки я бы тебя спросила:
 "А кто тебе я?"
Припев
