Ana Milenković - Perfect Match
Будим се, јутро свануло је
 ту си поред мене
 твоје ме усне заводе
 и твоје очи снене Никада нисам мислила
 да ћу баш таквог наћи
 који ми скроз одговара
 и који добро зрачи Кад погледам око себе
 живот је леп када ти си ту
 сви други су сад безвезеAna Milenković - Perfect Match - http://motolyrics.com/ana-milenkovic/perfect-match-lyrics-english-translation.html
 све друго је било узалуд Када погледам у тебе
 ти си мој пар
 мој perfect match
 сви други су сад безвезе
 само си ти мој добар catch Пусти нек други причају
 све су то празне фразе
 и нек нас оговарају
 док наша се тела мазе
Ana Milenković - Perfect Match (English translation)
I wake up, the morning has dawned
 you are beside me
 your lips seduce me
 and your sleepy eyes
I never thought
 that I would find someone like that
 that totally suits me
 and who means well
When I look around myself
 life is beautiful when you are hereAna Milenković - Perfect Match - http://motolyrics.com/ana-milenkovic/perfect-match-lyrics-english-translation.html
 everyone else are now lame
 everything else was in vain
When I look at you
 you are my match
 everyone else are now lame
 only you are now my good catch
Let others talk
 all of that is just empty phrases
 and let them gossip about us
 while our body's cuddle each other
