Ana Milenković - Perfect Match
Будим се, јутро свануло је
 ту си поред мене
 твоје ме усне заводе
 и твоје очи снене Никада нисам мислила
 да ћу баш таквог наћи
 који ми скроз одговара
 и који добро зрачи Кад погледам око себе
 живот је леп када ти си ту
 сви други су сад безвезеAna Milenković - Perfect Match - http://motolyrics.com/ana-milenkovic/perfect-match-lyrics-transliteration-translation.html
 све друго је било узалуд Када погледам у тебе
 ти си мој пар
 мој perfect match
 сви други су сад безвезе
 само си ти мој добар catch Пусти нек други причају
 све су то празне фразе
 и нек нас оговарају
 док наша се тела мазе
Ana Milenković - Perfect Match (Transliteration)
Budim se, jutro svanulo je
 tu si pored mene
 tvoje me usne zavode
 i tvoje oči snene
Nikada nisam mislila
 da ću baš takvog naći
 koji mi skroz odgovara
 i koji dobro zrači
Kad pogledam oko sebe
 život je lep kada ti si tu
 svi drugi su sad bezvezeAna Milenković - Perfect Match - http://motolyrics.com/ana-milenkovic/perfect-match-lyrics-transliteration-translation.html
 sve drugo je bilo uzalud
Ref.
 Kada pogledam u tebe
 ti si moj par
 moj perfect match
 svi drugi su sad bezveze
 samo si ti moj dobar catch
Pusti nek drugi pričaju
 sve su to prazne fraze
 i nek nas ogovaraju
 dok naša se tela maze
