Ana Stefok - La la la
La la la... Ja pjevam o životu
što je jednom bio moj
i pričam svoju tugu
i bol u pjesmi toj. Jer nema ljubavi
sada u oku tvom
i samo ova pjesma
vraća nadu srcu mom. La la la... Ne pjevam svojoj srećiAna Stefok - La la la - http://motolyrics.com/ana-stefok/la-la-la-lyrics-russian-translation.html
jer viša nema nje.
Ne pjevam sjajnoj zvijezdi
jer oblak smrači sve. Pjevam o zivotu
kao što je moj
i pričam svoju tugu
i bol u pjesmi toj. La la la...
La la la...
Ana Stefok - Ля ля ля (Russian translation)
Ля ля ля...
Я пою о жизни,
которая когда-та была моей,
и рассказываю о своей скорби
и боли в песне той.
Потому что нет любви
теперь в твоих глазах.
и только эта песня
возвращает надежду сердцу моему.
Ля ля ля...
Не пою я своему счастью,Ana Stefok - La la la - http://motolyrics.com/ana-stefok/la-la-la-lyrics-russian-translation.html
ибо его больше нет.
Не пою я звезде блистательной,
ибо облако погрузило всё во мрак.
Я пою о жизни
такой же, как моя,
и рассказываю о своей скорби
и боли в песне той.
Ля ля ля...
Ля ля ля...