Ana Stefok - Lipe
(Riječi - Dragutin Domjanić) Snoćka su lipe zadišale
Sladko pri mojem obloku,
Snoćka su oči mi čitale
Ljubav vu tvojemu oku. Cveti se novi odpiraju,
čele se žuriju zlate,
želje mi k tebi se zbivaju,Ana Stefok - Lipe - http://motolyrics.com/ana-stefok/lipe-lyrics-russian-translation.html
Zmirom sad mislim ja na te. (Instrumental) Tak mi od lipah dišiju vse
Tajne i sladke te noći,
Tak mi daljine plaviju se
Kak da vse tvoje su oči. Kak da vse tvoje su oči.
tvoje su oči...
Ana Stefok - Липы (Russian translation)
(Слова - Драгутин Домьянич)
Вчера вечером повеяло от лип
Сладким ароматом в моё окно.
Вчера вечером мои глаза прочли
В твоих, что ты меня любишь.
Молодые цветы распускаются,
Пчёлы золотистые к ним спешат;
Мои желания о тебе сбываются,Ana Stefok - Lipe - http://motolyrics.com/ana-stefok/lipe-lyrics-russian-translation.html
Спокойно я сейчас о тебе думаю.
(Инструментал)
Так мне липы благоухают
Всеми тайнами и сладкими ночами;
Так мне дали синеют,
Словно все исполнены твоими очами.
Словно все исполнены твоими очами,
твоими очами...