Ana Stefok - Ti želiš to
Ti želiš sad zauvijek da napustiš me,
Ti želiš opet biti slobodan i sam.
Ne treba ništa da više kažeš,
ja dobro vidim to sve i sve već znam. Ti želiš to, a stoga odlazim ja
uz tešku bol mog prošlog slatkoga sna.
Da nikad više neću ući i biti ćeš sam
al' da ću tebe uvijek ljubit,Ana Stefok - Ti želiš to - http://motolyrics.com/ana-stefok/ti-zelis-to-lyrics-russian-translation.html
to dobro znam. Ti želiš to, a stoga odlazim ja
al' neka sad ti srce ovo zna Da nikad više nećeš nać'
ovako sretan mali dom,
jer tebe, vjeruj mi to,
ja volim još u srcu svom.
(2x)
Ana Stefok - Ты хочешь этого (Russian translation)
Ты хочешь сейчас навсегда покинуть меня.
Ты хочешь снова быть свободным и одиноким.
Не нужно ничего больше говорить,
я прекрасно вижу всё это, и всё уже знаю.
Ты хочешь этого, и поэтому ухожу я
с сильной болью моей прошедшей сладкой мечты.
Никогда больше сюда я не войду, и ты будешь один,
но тебя я буду всегда любить -Ana Stefok - Ti želiš to - http://motolyrics.com/ana-stefok/ti-zelis-to-lyrics-russian-translation.html
всё это хорошо знаю я.
Ты хочешь этого, и поэтому ухожу я,
но пусть сейчас твоё сердце это знает:
Что никогда больше ты не найдёшь
такой счастливый маленький домик,
ведь тебя, поверь мне в этом,
я ещё люблю всем сердцем своим.
(2х)