Anahi - Desesperadamente Sola
Nada especial
Cuestión de horas sin tí
Justo para darme cuenta
que la herida sigue abierta aquí
Que el tiempo no cambia la necesidad
de verme en tus ojos y no hacerme mal
Una constante, imaginarte
Una obsesión es que no paro de pensarte
Una constante, el recordarte
Una obsesión es que me olvide de olvidarte
Desesperadamente sola
Con mi locura enloquecida
Con mi tristeza entristecida
Vacía y sin tí todas las horas del día
Desesperadamente sola
Con mi moral desvanecida
Con mi tristeza entristecida
Vacía y sin tí todas las horas del día
Todo fatal y yo sigo por aquí
Donde no hallo la respuesta
si mi vida sigue siendo gris
Y nadie comprende la calamidad
de estar encerrada en tanta libertad
Una constante, imaginarte
Una obsesión es que no paro de pensarte
Una constante, el recordarte
Una obsesión es que me olvide de olvidarte
Desesperadamente sola
Con mi locura enloquecida
Con mi tristeza entristecida
Vacía y sin tí todas las horas del día
Desesperadamente sola
Con mi moral desvanecida
Con mi tristeza entristecidaAnahi - Desesperadamente Sola - http://motolyrics.com/anahi/desesperadamente-sola-lyrics-english-translation.html
Vacía y sin tí todas las horas del día
Desesperadamente
Con mi locura-mente
Desesperadamente
Con mi locura-mente
Completamente insolvente
Ow!
Desesperadamente sola
(Desesperadamente)
Con mi locura enloquecida
(Con mi locura-mente)
Con mi tristeza entristecida
(Eh, eh, eh, he!)
Vacía y sin tí todas las horas del día
(Todas las horas del día)
Desesperadamente sola
(Desesperadamente)
Con mi moral desvanecida
(Con mi locura-mente)
Con mi tristeza entristecida
(Eh, eh, eh, he!)
Vacía y sin tí todas las horas del día
(Todas las horas del día)
Desesperadamente sola
(Desesperadamente)
Con mi locura enloquecida
(Con mi locura-mente)
Con mi tristeza entristecida
(Eh, eh, eh, he!)
Vacía y sin tí todas las horas del día
(Todas las horas del día)
Desesperadamente sola
(Desesperadamente)
Con mi moral desvanecida...
Anahi - Despeatly alone (English translation)
Nothing special
matter of hours without u
Just to know
that the injury it is still open here
That time doesnt change the necessity
of look at me in your eyes and dont make me wrong
a constant, imagine u
An obsession it is that I dont stop thinking about u
a constant, remind u
and obsession it is that I forgot forget u
desperatly alone
with my crazyness crazy
with my sadness sad
Cow and without all the hours of the day ( I think the word vaca it is not the right lytic ) but I translated it
Despeatly alone
With my moral faint
with my sadness sad
Cow and without all the hours of the day ( I think the word vaca it is not the right lytic ) but I translated it
everything fatal and I am still around here
where I dont find the answer
If my life continue bieng grey
and nobody understand the calamity
of being enclosed in too much freedom
a constant, imagine u
An obsession it is that I dont stop thinking about u
a constant, remind u
and obsession it is that I forgot forget u
Despeatly alone
With my moral faint
with my sadness sadAnahi - Desesperadamente Sola - http://motolyrics.com/anahi/desesperadamente-sola-lyrics-english-translation.html
Cow and without all the hours of the day ( I think the word vaca it is not the right lytic ) but I translated it
Despeatly alone
With my moral faint
with my sadness sad
Cow and without all the hours of the day ( I think the word vaca it is not the right lytic ) but I translated it
Desperated
with my crazyness
Desperated
with my crazyness
completly insolvent
Ow!
Despeatly alone
Desperated
With my moral faint
with my crazyness
with my sadness sad
(Eh, eh, eh, he!)
Cow and without all the hours of the day ( I think the word vaca it is not the right lytic ) but I translated it
All the day's hours
Despeatly alone
Desperated
With my moral faint
with my crazyness
with my sadness sad
(Eh, eh, eh, he!)
Cow and without all the hours of the day ( I think the word vaca it is not the right lytic ) but I translated it
All the day's hours