Andreea Balan
Andreea Balan

O straina Lyrics French translation

Lyrics

Andreea Balan - O straina

Intr-o lume,
In care pierd numai eu,
Totul e atat de fals
Esti pacatul meu!
Aminteste-ti cat am incercat
Sa te fac sa mai simti ceva,
Dar tu ai plecat! Dar azi ma intreb,
De ce oare te-am crezut
De ce am iubit?
Tu nu stii cat m-a durut!
Vreau sa te uit,
Dar sunt prinsa in trecut,
Acum am aflat
Ce mult tu m-ai schimbat! Nu-mi doream sa simt iubirea
Acum o am in gand!
In final ramane amintirea
Risipita-n vant!
Sunt o straina pentru tine,
Nu ma cunosti deloc,
Dar stii ca ai mereu un loc,Andreea Balan - O straina - http://motolyrics.com/andreea-balan/o-straina-lyrics-french-translation.html
In inima mea! Nu conteaza cate vorbe ne-am spus!
Totul e pierdut acum,
Dragostea a apus,
Dar oare cine ma va invata
Sa mai cred si sa fac ce-mi spune inima?!? Dar azi ma intreb,
De ce oare te-am crezut
De ce am iubit?
Tu nu stii cat m-a durut!
Vreau sa te uit,
Dar sunt prinsa in trecut,
Acum am aflat
Ce mult tu m-ai schimbat! Nu-mi doream sa simt iubirea
Acum o am in gand!
In final ramane amintirea
Risipita-n vant!
Sunt o straina pentru tine,
Nu ma cunosti deloc,
Dar stii ca ai mereu un loc,
In inima mea!

French translation

Andreea Balan - Une étrangère (French translation)

Dans un monde,
ou je suis la seule perdante
Tout est tellement faux
Tu es mon pêché.
Rappelles-toi, combien j'ai essayé
de te faire ressentir quelque chose
Mais tu es parti.

Et maintenant je me demande,
pourquoi une fois je t'ai cru ?
Pourquoi j'ai aimé?
tu ne sais pas combien tu m'as blessée!
Je veux t'oublier,
mais je suis prisonnière du passé,
maintenant je réalise,
combien tu m'as changée

Je ne souhaitais pas ressentir de l'amour,
maintenant je l'ai dans mes pensées
Finalement, il ne reste que les souvenirs,
éparpillés dans le vent
Je ne suis qu'une étrangère pour toi,
Tu ne me connais pas du tout,
mais sâches que tu as toujours une placeAndreea Balan - O straina - http://motolyrics.com/andreea-balan/o-straina-lyrics-french-translation.html
dans mon coeur.

Cela n'a pas d'importance,
combien de mots on s'est dit
maintenant tout est perdu
l'amour s'est arrêté (s'est éteint ? )
mais est-ce que quelqu'un va une fois m'apprendre
de croire et de faire ce que dit mon coeur ?

Et maintenant je me demande,
pourquoi une fois je t'ai cru ?
Pourquoi j'ai aimé?
tu ne sais pas combien tu m'as blessée!
Je veux t'oublier,
mais je suis prisonnière du passé,
maintenant je réalise,
combien tu m'as changée

Je ne souhaitais pas ressentir de l'amour,
maintenant je l'ai dans mes pensées
Finalement, il ne reste que les souvenirs,
éparpillés dans le vent
Je ne suis qu'une étrangère pour toi,
Tu ne me connais pas du tout,
mais sâches que tu as toujours une place
dans mon coeur.

Write a comment

What do you think about song "O straina"? Let us know in the comments below!