Andrey Mironov - Что будет, то и будет
Что будет, то и будет,
Пускай судьба рассудит,
Пред этой красотою
Все - суета и дым.
Бродяга и задира,
Я обошел полмира,
Но встану на колени пред городом моим.
Hе знаю я, известно ль вам,
Что я певец прекрасных дам,
Hо с ними я изнемогал от скуки.
А этот город мной любим
За то, что мне не скучно с ним,
Hе дай мне Бог,
Не дай мне Бог,
Не дай мне Бог разлуки. Hе знаю я, известно ль вам,Andrey Mironov - Что будет, то и будет - http://motolyrics.com/andrey-mironov/chto-budet-to-i-budet-lyrics-english-translation.html
Что я бродил по городам,
И не имел пристанища и крова.
Hо возвращался, как домой,
В простор меж небом и Невой,
Hе дай мне Бог,
Не дай мне Бог,
Не дай мне Бог другого. Hе знаю я, известно ль вам,
Что я в беде не унывал,
Hо иногда мои влажнели веки.
Я этим городом храним,
И провиниться перед ним,
Hе дай мне Бог,
Не дай мне Бог вовеки,
Не дай мне Бог вовеки. Submitter's comments: музыка-Евгений Крылатов,
слова-Белла Ахмадуллина.
Andrey Mironov - What will be, that will be (English translation)
What will be, that will be,
Let the fate will judge,
In front of this beauty
All - vanity and smoke.
Tramp and bully
I went around half the world
But i'll kneel down in front of my city.
I Do not know if you know
That I am a singer of beautiful ladies,
But I was bored to exhaustion with them
But this city being loved by me
For the fact that I do not get bored with it,
God, do not give me
God, do not give me
God, do not give me separation.
I Do not know if you knowAndrey Mironov - Что будет, то и будет - http://motolyrics.com/andrey-mironov/chto-budet-to-i-budet-lyrics-english-translation.html
That I was wandering the cities,
And had no refuge or shelter.
But i returned like to home
In vastness between the sky and Neva (Neva- river in St.Peterburg),
God, do not give me
God, do not give me
God, do not give me another (city).
I Do not know if you know
I was not discouraged in trouble,
But sometimes my eyelids were becoming moist.
I am being preserved by this city,
And to commit offense front him,
God, do not give me
God, do not give me
God, do not give me forever