Ania Dabrowska - Nigdy nie mów nigdy
Nie pyta, czy masz na nią czas
 Nagle staje w Twoich drzwiach
 Ukryć się przed nią nie umiesz Znika przy niej cały strach
 Choć kiedyś skończy się i tak
 Dziś nie chcesz wiedzieć nic więcej Bronię się, ciągle mówię: nie, to nie dla mnie
 Niech wszystko będzie tak jak dawniej
 Zostaw mnie, odejdź tam, gdzie chcesz
 Niech na zawsze wszystko będzie tak jak dawniej Chcę zapamiętać Cię tak jak dobry sen
 Dzisiaj, proszę, nie budź mnieAnia Dabrowska - Nigdy nie mów nigdy - http://motolyrics.com/ania-dabrowska/nigdy-nie-mow-nigdy-lyrics-english-translation.html
 Teraz, gdy jesteś tu, wiem jakich użyć słów
 Nigdy nie mów nigdy już Umknęło mi zbyt wiele dni
 Byłam pewna, że ta historia nie jest o mnie
 Dzisiaj wiem, w tym złudzeniu tkwię od zawsze
 Napraw wszystko, jeśli umiesz Chcę zapamiętać Cię tak jak dobry sen
 Dzisiaj, proszę, nie budź mnie
 Teraz, gdy jesteś tu, wiem jakich użyć słów
 Nigdy nie mów nigdy już
Ania Dabrowska - Never say never (English translation)
She doesn't ask, if you have time for her
 Suddenly I stand in your doorway
 You don't know how to hide form her
The whole fear beside her disappears
 Even though it was bound to end
 Today you don't want to know anymore
They are defending themselves, constantly saying: no, it's not for me
 Let everything be as it once was
 Leave me, go where, you want to
 Let everything be as it once was forever
I want to remember you like a good dream
 Today, please, don't wake meAnia Dabrowska - Nigdy nie mów nigdy - http://motolyrics.com/ania-dabrowska/nigdy-nie-mow-nigdy-lyrics-english-translation.html
 Now, that you're here, I know what words to use
 Never say never again
I missed enough days
 I was sure, that this story is not about me
 Today I know, this illusion has always been my plate
 Fix everything, if you know how to
I want to remember you like a good dream
 Today, please, don't wake me
 Now, that you're here, I know what words to use
 Never say never again
