Anila Mimani - Vajza e mamit
Shkon e vjen indiferent
me syte e fshehur mbrapa xhamit
Cdo shikim e shef ti shtrenjte
kur kalojme rruges balle per balle
nga inati me therret, me quan ti
vajza e mamit
po me le te digjem krejt
ne zemer me ke ndezur zjarr (refreni)(2x)
Se ti gjithmone me quan,
vajza e mamitAnila Mimani - Vajza e mamit - http://motolyrics.com/anila-mimani/vajza-e-mamit-lyrics-english-translation.html
hiqi nje cast ti syzet,
mbrapa xhamit
mos i fshi syte embel,
nuk eshte enderr
ta dish se naten per ty qaj
Nese te dua nuk kam faj Sikur akull je i ftohte
keshtu djale te ka dale nami
shkon e vjen indiferent
mos ma mundo zemren e vrare
Anila Mimani - Mother's little girl (English translation)
she comes and goes indifferently
with her eyes hidden behind the glass
you value each and every looks (she gives you) (lit. each look is expensive)
when we pass each other on the street, head to head
from your anger you yell, you call me (quan ti: as in call my name, not yell which is therras or bertet) (emrin e kam: my name is... or you can say: me quajn: they call me...)
mommy's girl
but you let me burn entirely
you have lit a fire in my heart
(refreni)(2x)
'cuz you always call me
mommy's girlAnila Mimani - Vajza e mamit - http://motolyrics.com/anila-mimani/vajza-e-mamit-lyrics-english-translation.html
take off your glasses for a second
behind the glass
don't hide your sweet eyes
this is not a dream
you should know that i cry for you at night
if i love you, it is not my fault
it is as if you are cold ice
like this, you growl as a boy
you come and go indifferent
don't make my dead heart struggle