Anjeza Shahini - Nxënësja më e mirë
Mirëmëngjes trishtimi më thot
 A qenkam unë e vetmja në këtë botë
 Që dritaren lan me lotë
 Të gjithë jan tak, e vetëm unë jam tokë
 Pse në shkollën e lotëve
 Vetëm unë s'e kam vështirë
 Mu aty jam nxënësja më e mirë Shiko, shiko
 Shiko në çka më shëndrrove dashuri
 Shiko, shiko
 Në hije që përcjell, e shkatërrove ti
 Shiko, shiko
 E unë dua të rrenqethem, dua si dikur të jemAnjeza Shahini - Nxënësja më e mirë - http://motolyrics.com/anjeza-shahini/nxenesja-me-e-mire-lyrics-english-translation.html
 Por më nuk do gëzohem
 Asgjë s'është e njëjtë, e njëjtë
 Shiko sa kot mundohem
 Ditët më të mira të vijnë
 Në shkollën e trishtimit
 Jam nxënësja më e mirë
 Djersë e ftohtë më përkëdhel
 E plaga ime më as gjak nuk rrjedh
 Me shishe të vogla jetën pi
 Pikë për pikë, prej kur shkove ti
 A do të behem edhe unë dashuria e dikujt
 A ujdhesë trishtimi do të mbetem unë
Anjeza Shahini - The best student (English translation)
sadness says goodmorning to me
 am i the only one in this world
 that washes the window with tears
 everyone is this, and i am the only one who is that
 why in the school of tears
 i am the only one who does not have it difficult
 there i am the best student
look, look
 look in what you made me love
 look, look
 a shadow that follows, you destroyed it
 look, look
 i want to become chill, to be like someoneAnjeza Shahini - Nxënësja më e mirë - http://motolyrics.com/anjeza-shahini/nxenesja-me-e-mire-lyrics-english-translation.html
 but i will no longer become happy
 nothing is the same, the same
 look how uselessly i struggle
 for better days to come
 in the school of sadness
 i am the best student
 i feel a cool sweat upon
 and my wound doesn't even bleed with blood
 drink life with small bottles
 point per point, from when you left
 will i ever become someones love as well
 or will i stay on the road of sadness
