Anna German - Ballada o nebe i zemle
Когда-то ведь придет пора,
К далеким звездам мы проложим версты
И может скоро наш корабль
Умчится к звездам
Быть может, пролетят года,
Найдем другую жизнь мы во Вселенной
Земным и счастью и печалям навсегда
Найдем замену.
Но вдруг нам среди тьмы вдали
Дороги странствий очень долгих наших,
Земля звездой далекой, словно свет любви,
Блеснет однажды
И мы промолвим: "О, Земля!
Как не хватает нам среди созвездий Anna German - Ballada o nebe i zemle - http://motolyrics.com/anna-german/ballada-o-nebe-i-zemle-lyrics-portuguese-translation.html
Цветов и трав в густых, родных полях,
Сверканья снега и прохлады леса"
Одно и то же в этой вечной мгле,
А нам все видятся стволы березы,
Рябины гроздья в октябре,
А здесь вокруг - все сумрак
Да, сумрак звездный
И вновь нас позовет к себе
Земля родная из далеких странствий
Вернувшись к ней, как в Отчий дом,
Нам ставший вдруг родней вдвойне
Мы нежно скажем.
Всей земле мы нежно скажем,
Всей земле - "Здравствуй!"
Anna German - Balada do Céu e da Terra (Portuguese translation)
Algum dia enfim chegará a hora
Abriremos milhas rumo às estrelas ao longe
E talvez sem demora nosso barco
Partirá para as estrelas
Talvez os anos passarão voando
Encontraremos uma outra vida no universo
E para a felicidade e tristeza terrenas
Encontraremos para sempre seus substitutos
Mas de repente em meio as trevas remotas
Do caminho de nossa longa jornada
A Terra tal qual uma estrela distante,
Como uma luz de amor
Irá brilhar para nós por uma vez
E nós diremos "Ó Terra"
"Como nos fazem falta entre as constelaçõesAnna German - Ballada o nebe i zemle - http://motolyrics.com/anna-german/ballada-o-nebe-i-zemle-lyrics-portuguese-translation.html
As flores e a relva em abundância, os campos da terra natal
O brilho da neve e o frescor das florestas"
Nessa eterna escuridão tudo é sempre o mesmo
E nós veremos todos os troncos de bétulas
E os galhos das sorveiras em Outubro
E aqui tudo ao redor é só penumbra
Sim, a penumbra das estrelas
E novamente a Terra querida
Irá nos chamar da longa jornada
E ao voltar para ela, como se à casa dos pais
Para ela, agora duas vezes mais querida para nós,
Nós diremos com ternura
Para a terra inteira, diremos com ternura
Para a terra inteira diremos "Olá"