Anna German - Torna a Surriento
Vide 'o mare quant'è bello! 
 spira tanta sentimento... 
 Comme tu, a chi tiene mente, 
 ca, scetato, 'o faje sunná!  Guarda guá' chistu ciardino, 
 siente sié' sti sciure 'arancio... 
 nu prufumo accussí fino, 
 dint''o core se ne va...  E tu dice: "Io parto, addio!" 
 T'alluntane da stu core... 
 Da la terra de ll'ammore, 
 tiene 'o core 'e nun turná?!  Ma nun mme lassá, 
 nun darme stu turmiento... 
 Torna a Surriento: 
 famme campá!...  Vide 'o mare de Surriento Anna German - Torna a Surriento - http://motolyrics.com/anna-german/torna-a-surriento-lyrics-russian-translation.html
 che tesore tene 'nfunno: 
 Chi ha girato tutt''o munno, 
 nun ll'ha visto comm'a ccá!  Guarda, attuorno, sti Ssirene 
 ca te guardano 'ncantate 
 e te vònno tantu bene: 
 Te vulessero vasá!...  E tu dice: "Io parto, addio!" 
 T'alluntane da stu core... 
 Da sta terra de ll'ammore, 
 tiene 'o core 'e nun turná?!  Ma nun mme lassá, 
 nun darme stu turmiento... 
 Torna a Surriento: 
 famme campá!...
Anna German - Вернись В Сорренто (Russian translation)
Посмотри на море, как оно красиво!
 Каким огромным чувством оно вдохновляет...
 Оно мечтает,
 Как и ты!
Посмотри вниз, на этот сад,
 Понюхай эти цветы апельсиновых деревьев... 
 Такой тонкий аромат,
 Он проникает прямо в сердце...
И ты говоришь: "Я уезжаю, прощай!" 
 Ты отдаляешься от этого сердца, 
 От земли любви. 
 У тебя хватает смелости не вернуться? 
Но ты не покидай меня, 
 Не причиняй мне таких мучений... 
 Вернись в Сорренто, 
 Верни меня к жизни!...
Видишь, море в Сорренто Anna German - Torna a Surriento - http://motolyrics.com/anna-german/torna-a-surriento-lyrics-russian-translation.html
 Какие сокровища оно хранит на дне. 
 Кто объездил весь мир, 
 Не видел такого, как здесь! 
Посмотри вокруг, эти зачарованные сирены
 Смотрят на тебя 
 И любят тебя так сильно: 
 Они хотели бы тебя зацеловать! 
И ты говоришь: "Я уезжаю, прощай!" 
 Ты отдаляешься от этого сердца, 
 От земли любви. 
 У тебя хватает смелости не вернуться? 
Но ты не покидай меня, 
 Не причиняй мне таких мучений... 
 Вернись в Сорренто, 
 Верни меня к жизни!...
