Anna Oxa - E' Tutto Un Attimo
Io che scambio l'alba col tramonto
poi mi sveglio tardi nei motel
sbadiglio sopra un cappuccino
e pago il conto al mio destino
è tutto un attimo
Io che firmo il nome come viene
dormo spesso accanto al finestrino
mi trucco il viso più deciso
e vivo il tempo più vicino
è tutto un attimo
la mia vita è questa qua
e un'altra dentro non ci sta
questa vita siete voi
questo cuore immenso che
solo se ci penso già sento tesa l'anima
la mia vita siete solo voi...
siete voi...solo voi
voi... solo voi
Io che scambio amori fino in fondo
solo nei momenti miei con te
immaginando anche un bambino
chiedo il resto al mio destino
è tutto un attimo
la mia vita è questa qua
e un'altra dentro non ci sta
questa vita siete voi
questo cuore immenso cheAnna Oxa - E' Tutto Un Attimo - http://motolyrics.com/anna-oxa/e-tutto-un-attimo-lyrics-turkish-translation.html
solo se ci penso già sento tesa l'anima
la mia vita siete solo voi...
siete voi...solo voi
voi... solo voi
Io vivo in mezzo a troppi cuori
io vivo dentro e vivo fuori
è tutto un attimo
Voi... solo voi
Voi... solo voi
Io vivo in mezzo a troppi cuori
io vivo dentro e vivo fuori
è tutto un attimo
la mia vita è questa qua
che un'altra dentro non ci sta
questa vita siete voi
questo cuore immenso che
solo se ci penso già sento tesa l'anima
la mia vita siete solo voi...
siete voi...solo voi
voi... solo voi
Io vivo in mezzo a troppi cuori
io vivo dentro e vivo fuori
è tutto un attimo
Voi... solo voi
Voi... solo voi
Anna Oxa - Herşey bir saniyede (Turkish translation)
Şafağı günbatımıyla değiştiriyorum
Ve otellerde geç vakitler uyanıyorum
Bir capuçino nun üzerinde esniyorum
Ve kaderimin hesabını ödüyorum
Herşey bir saniyede.
İsim gibi imzalıyorum
Sık sık pencere kenarında uyuyorum
Karar verdiğim gibi yüzüme makyaj yapıyorum
Ve en yakın zamanı yaşıyorum-anı yaşıyorumAnna Oxa - E' Tutto Un Attimo - http://motolyrics.com/anna-oxa/e-tutto-un-attimo-lyrics-turkish-translation.html
Herşey bir saniyede.
Budur işte benim hayatım
ki içindeki bir diğeri hiç yok
Bu hayat sizsiniz
Bu kocaman yürek ki
sadece onu düşünürsem
zaten gergin ruhunu hissediyorum
Hayatım sadece sizlersiniz
Sizsiniz...Sadece siz...