Anna Tsuchiya - Kuroi Namida
Asu nante konai you ni to negatta yoru, kazoekirenai
Yume mo ai mo nakushi, ame ni utareta mama, naiteru, naiteru, naiteru...
Kazaritsukenaide kono mama no watashi de ikite yuku tame
Nani ga hitsuyou
Jibun sae shinjirezu, nani wo shinjitara ii no
Kotae wa chikasugite mienai
Kuroi namida nagasu
Watashi ni wa nani mo nakute, kanashisugite
Kotoba ni sae nara nakute
Karadajuu ga itami dashite
Taerarenai, hitori de wa
Yonaka ni nakitsukarete, egaita, jibun ja nai jibun no kao
Yowasa wo kakushita mama, egao wo tsukuru no wa yameyou, yameyou, yameyou...
Kazaritsukenaide ikite yuku koto wa kono yo no ichiban
Muzukashii koto?
Anata kara morau nara katachi no nai mono ga iiAnna Tsuchiya - Kuroi Namida - http://motolyrics.com/anna-tsuchiya/kuroi-namida-lyrics-turkish-translation.html
Kowareru mono ga iranai
Kuroi namida nagashi sakendemo
Shiranu kao de ashita wa kite
Onaji itami ni butsukaru
Sonna hibi wo tsuzukeru nara
Tooku kiete shimaitai
Wagamama to wakattemo
Kuroi namida nagasu
Watashi ni wa nani mo nakute, kanashisugite
Kotoba ni sae nara nakute
Karadajuu ga itami dashite
Kuroi namida nagashi sakendemo
Shiranu kao de ashita wa kite
Onaji itami ni butsukaru
Sonna hibi wo tsuzukeru nara
Tooku kiete shimaitai
Wagamama to wakattemo
Anna Tsuchiya - Siyah Gözyaşları (Turkish translation)
Yarının gelmeyeceğini umarken geceleri sayamıyorum
Hayallerimi ve aşkımı kaybettim: şiddetli yağmur yüzünden, ağlıyorum, ağlıyorum, ağlıyorum...
Ne yapmam gerek?
Kendim gibi yaşayabilir miyim, süslenmeksizin?
Kendime bile inanamıyorum, bu yüzden neye inanmalıyım?
Göremediğim cevap çok yakın
Siyah gözyaşlarıyla ağlıyorum
Hiçbir şeyim yok, çok üzgünüm
Kelimeleri yerleştirmekte bile aciz
Bütün bedenim acımaya başlıyor
Yalnız kalmayı sürdüremem
Gece ağlamaktan yoruldum ve yüzümü çizdim, henüz bu benim yüzüm değil
Zayıflıklarımdan saklanmayı ve yüzüme gülümseme yerleştirmeyi durdurmam gerek
Birisi olmaksızın yaşamak,
dünyadaki en zor şey mi?
Eğer senden bir şey isteseydim, manevi bir şey isterdim
Artık kırılabilecek şeylere ihtiyacım yok
Kara gözyaşları ve çığlıklarla bağırsam bile,Anna Tsuchiya - Kuroi Namida - http://motolyrics.com/anna-tsuchiya/kuroi-namida-lyrics-turkish-translation.html
Yarın yabancı bir yüzle gelecek,
Ve ben aynı acı karşısına çıkacağım
Eğer bu günler devam edecekse,
O zaman çok uzaklara gitmek istiyorum
Bunun beni bencil yapmasını bildiğime rağmen..
Siyah gözyaşlarıyla ağlıyorum
Hiçbir şeyim yok, çok üzgünüm
Kelimeleri yerleştirmekte bile aciz
Bütün bedenim acımaya başlıyor
Kara gözyaşları ve çığlıklarla bağırsam bile,
Yarın yabancı bir yüzle gelecek,
Ve ben aynı acı karşısına çıkacağım
Eğer bu günler devam edecekse,
O zaman çok uzaklara gitmek istiyorum
Bunun beni bencil yapmasını bildiğime rağmen..