Anonyme - رگ خواب
رگ خواب این دل، تو دست تو بوده
ترک های قلبم، شکست تو بوده
منو با یه لبخند، به ابرا کشوندی
با یک قطره اشکت، به آتیش نشوندی
مدارا نکردی، با دلواپسیمو
نديده گرفتی، غم بی کسیمو
با این آرزویی، که بی تو محاله
یه شب خواب آروم، فقط یک خیالهAnonyme - رگ خواب - http://motolyrics.com/anonyme/_0739871-lyrics-english-translation.html
چقدر حیفه این عشق، همین جور هدر شه
یکی از من و تو، بره در به در شه
باید سر کنم با، همین جای خالی
حالا تو نبودم، بگو در چه حالی؟
مدارا نکردی، با دلواپسیمو
نديده گرفتی، غم بی کسیمو
با این آرزویی، که بی تو محاله
!یه شب خواب آروم، فقط یک خیاله کلام: گمنام
Anonyme - Treatment of Love (English translation)
You knew how to treat with this heart of mine as well
The cracks of my heart were your disaster
You took me into clouds within a smile
You shed put a flame with a tear drop of yours
You didn't endure with all my anxieties
You didn't see the grief of my loneliness
It is an impossible desire without you
A calm sleep of night will be left a dream!Anonyme - رگ خواب - http://motolyrics.com/anonyme/_0739871-lyrics-english-translation.html
It is too painful; this Amour, will be turning a wasted
One of me and you, will be gone a roamer
I have to suffering with place of no fellow
I wasn't in your inner, say me your mood anew?
You didn't endure with all my anxieties
You didn't see the grief of my loneliness
It is an impossible desire without you
A calm sleep of night will be left a dream!
Translation: Ramtin Rashedi