Aphroditi Manou - Gia noia Ellada
Στη χώρα των ηρώων γεννήθηκα κι εγώ
Αντάρτες και θεοί κληρονομιά μου
Μετρούσα τούς αιώνες με τον ήλιο αρχηγό
Τα θαύματα του κόσμου όλα δικά μου
Μα κύλησαν τα χρόνια σε λάθος ποταμό
Ξεφτίλα, τηλεόραση και πλήξη
Τα πλοία στο λιμάνι σκουριάζουνε καιρό
Κι ένα αεράκι να μη λέει να φυσήξει Φεύγει ένα κορίτσι, τρέχει σαν τον άνεμο
Σαν το χελιδόνι μπαίνει στην οθόνη
Αστράψε το νήμα, όνειρο παράνομο
Θεέ μου, φτάνει πρώτο
Για ποια Ελλάδα, ρε γαμώ το (δις) Αθάνατη πατρίδα μου, προεκλογική
Της αφασίας και του μετ' εμποδίωνAphroditi Manou - Gia noia Ellada - http://motolyrics.com/aphroditi-manou/gia-noia-ellada-lyrics-spanish-translation.html
Αδίστακτο τοπίο, τροχιά ελλειπτική
Των οραμάτων και των μυστηρίων
Μια πίκρα, μια μιζέρια που φτάνει ως το λαιμό
Με το που ανοίγεις την εφημερίδα
Ελλάδα σ' αγαπούσα κι ακόμα σ' αγαπώ
Όπως σε πρόλαβα, σε γνώρισα, σε είδα Φεύγει ένα κορίτσι, τρέχει σαν τον άνεμο
Σαν το χελιδόνι μπαίνει στην οθόνη
Αστράψε το νήμα, όνειρο παράνομο
Θεέ μου, φτάνει πρώτο
Για ποια Ελλάδα, ρε γαμώ το (δις) Στη χώρα των ηρώων, γεννήθηκα κι εγώ
Βαριά, πολύ βαριά η κληρονομιά μου
Τις μέρες να μετρώ με ένα ήλιο ναυαγό
Τα τραύματα του κόσμου όλα δικά μου
Aphroditi Manou - ¿Por quién Grecia? (Spanish translation)
Nací yo también en el país de los héroes
Mi patrimonio son los rebeldes y los dioses
Contaba los siglos con el sol como un líder
Los milagros del mundo eran todos míos
Pero los años fluyeron en el río incorrecto
Vergüenza, televisión y aburrimiento
Los barcos en el puerto se oxidan por mucho tiempo
Y no sopla ni un viento pequeño
Sale una muchacha, corre como el viento
como la golondrina entra en la pantalla
La cinta se ilumina, sueño ilegal
mi Dios, llega primera
¿Por quién Grecia? ¡Joder! (dos veces)
Mi patria immortal, prelectoral
de la indiferencia y de obstáculosAphroditi Manou - Gia noia Ellada - http://motolyrics.com/aphroditi-manou/gia-noia-ellada-lyrics-spanish-translation.html
Paisaje despiadado, órbita elíptica
de las visiones y los misterios
Una amargura, una miseria que alcanza hasta el cuello
en el momento que tú abres el periódico
Grecia, te amaba y te amo todavía
Como te capturé, te conocí, te vi
Sale una muchacha, corre como el viento
como la golondrina entra en la pantalla
La cinta se ilumina, sueño ilegal
mi Dios, llega primera
¿Por quién Grecia? ¡Joder! (dos veces)
En el país de los héroes nací también
mi patrimonio es profundo, muy profundo
Cuento los días con un sol náufrago
Las heridas del mundo todas mías