No photo
Ark guruhi

Sarob Lyrics Russian translation

Lyrics

Ark guruhi - Sarob

Koʻzdan oqar yoshim,
Egik magʻrur boshim.
Armon oʻrtaga botdi,
Qani baxt quyoshim? Mening birgina baxtim
Oʻzing eding xolos,
Shu baxtimdan ayirar
Egningdagi oq libos… Endi bu yor-yorlar
Mening bagʻrim yular.
Seni oʻrar gullar,
Meni-chi, qaygʻular. Armonga aylanar
Biz qilgan orzular,
Ayt, vaqtinchalikmidi
Sendagi tuygʻular?! Endi bu yor-yorlar
Mening bagʻrim yular.
Seni oʻrar gullar,
Meni-chi, qaygʻular. Sarobga aylanar
Baxt tomon yoʻllar,
Yo vaqtinchalikmidi
Sendagi tuygʻular? Koʻziga toʻlib nam,
Yigʻlar mening erkam,
Balki, bu ayriliq
Qiynaydi uni ham? Boraman ortidan,
Uni toʻxtatolmay,
U esa ketadi
Ortiga qaramay. Endi bu yor-yorlarArk guruhi - Sarob - http://motolyrics.com/ark-guruhi/sarob-lyrics-russian-translation.html
Mening bagʻrim yular.
Seni oʻrar gullar,
Meni-chi, qaygʻular. Sarobga aylanar
Baxt tomon yoʻllar,
Yo vaqtinchalikmidi
Sendagi tuygʻular? Borolmay sen tomon,
Qalbimda gʻalayon!
Sensiz bu yuragim
Yashashi ham gumon. Sen esa yigʻlama,
Yoshlar toʻkma dardli.
Men uchun ham, jonim,
Doim boʻlgin baxtli. Yuragim qon yigʻlar,
Qolib sensiz.
Balki shundan uning
Nigohlari gʻamli. Nahot endi yashayman
Bir umr baxtsiz?
Mayli, men uchun ham,
Jonim, sen boʻlgin baxtli. Yolgʻizlikdan yuragim
Urmay qolsa oʻzi,
Muzlagan tanamni ham
Ketsa ruhim tashlab,
Yigʻlama ortimdan,
Izim izlama boʻzlab.
Osmonlarda yashayman
Sening baxting soʻrab…

Russian translation

Ark guruhi - Мираж (Russian translation)

Из глаз моих текут слезы,
Гордая голова склонена,
Легла тоска между нами,
Где мое солнце счастья?

Моим одним лишь счастьем
Была только ты сама,
Этого счастья меня лишает
Белое платье на тебе...

Теперь эта песня «яр-яр»
Вырывает мое сердце,
Тебя цветы окружают,
А меня же - горе-печаль.

В тоску превращаются
Мечты, каким предавались мы,
Скажи, были временные
Чувства, что были у тебя?

Теперь эта песня «яр-яр»
Вырывает мое сердце,
Тебя цветы окружают,
А меня же - горе-печаль.

В мираж превращаются
Дороги к счастью,
Или были временные
Чувства, что были у тебя?

Глаза полные влаги,
Плачет моя милая,
Может быть, эта разлука
Мучает ее тоже?

Я следую за нею,
Невмочь ее остановить,
А она уходит,
Не оглядываясь назад.

Теперь эта песня «яр-яр»Ark guruhi - Sarob - http://motolyrics.com/ark-guruhi/sarob-lyrics-russian-translation.html
Вырывает мое сердце,
Тебя цветы окружают,
А меня же - горе-печаль.

В мираж превращаются
Дороги к счастью,
Или были временные
Чувства, что были у тебя?

Не могу пойти к тебе, потому -
В душе моей - тревога!
Без тебя это мое сердце,
Сомнительно, что будет жить.

А ты не плачь,
Не лей горестные слезы.
И за меня, джаным,
Будь счастлива всегда.

Сердце мое навзрыд плачет,
Оставшись без тебя.
Может быть, из-за этого
Взоры ее печальны.

Неужели теперь всю жизнь
Буду жить несчастным?
Ладно, и за меня, джаным,
Будь ты счастлива.

От одиночества мое сердце
Если само перестанет биться,
Если дух мой уйдет, бросив
Мое ледяное тело,
Ты не плачь за мною,
Не реви в поисках моих следов.
Я буду жить в небесах,
Желая тебе счастья...

Write a comment

What do you think about song "Sarob"? Let us know in the comments below!