Aura Dione - Friends
Free, free to be myself
Free to need some time
Free to need some help
So I'm reaching baby out
When I'm lonely in the crowd
When the silence gets too loud
I'll be crashing on some couch
And even if I never forget you baby
Tonight I'm gonna let your memory baby go
Oh it's sad I know
But at least I got my friends
Share a raincoat in the wind
They got my back until the end
If I never fall in love again
Well at least I got my friends
Like a lifeboat in the dark
Saving me from the sharks
Even though I got a broken heart
At least I got my friends, got my friends,
Got my friends, got my friends
Well at least I got my friends
I don't wanna think
I just wanna feel
I just want a drink, yeah
So pour another round
And throw it back until it's down
Let's get lost until we're found again and again
And even if I never forget you baby
Tonight I'm gonna let your memory baby go
Oh it's sad I know
But at least I got my friends Aura Dione - Friends - http://motolyrics.com/aura-dione/friends-lyrics-greek-translation.html
Share a raincoat in the wind
They got my back until the end
If I never fall in love again
At least I got my friends
Like a lifeboat in the dark
Saving me from the sharks
Even though I got a broken heart
At least I got my friends, got my friends,
Got my friends, got my friends
And when the world is upside down, yeah
The sky is full of clouds, yeah
They always come around
It feels like home, like home
And I never have to try
I can be myself and I am never alone
I never feel alone
And even if I never forget you baby
Tonight I'm gonna let your memory baby go
Oh it's sad I know
But at least I got my friends
Share a raincoat in the wind
They got my back until the end
If I never fall in love again
At least I got my friends
Like a lifeboat in the dark
Saving me from the sharks
Even though I got a broken heart
At least I got my friends, got my friends,
Got my friends, got my friends
At least I got my friends, got my friends,
Got my friends, got my friends
Well at least I got my friends
Aura Dione - Φίλοι (Greek translation)
Ελεύθερη,ελεύθερη να είμαι ο εαυτός μου
ελεύθερη να χρειάζομαι λίγο χρόνο
ελεύθερη να χρειάζομαι λίγη βοήθεια
γι'αυτό θα προσπαθήσω να επικοινωνήσω μωρό μου
όταν είμαι μόνη μες το πλήθος
όταν η σιωπή γίνεται τόσο δυνατή
θα γίνομαι κομμάτια στον καναπέ
Και αν ακόμα δεν σε ξεχάσω ποτέ μωρό μου
απόψε θα αφήσω την ανάμνησή σου να φύγει μωρό μου
ω είναι θλιβερό που ξέρω
Αλλά τουλάχιστον έχω τους φίλους μου
να μοιραστώ ένα αδιάβροχο στον άνεμο
με υποστηρίζουν μέχρι το τέλος
αν δεν ερωτευτώ ξανά
λοιπόν τουλάχιστον έχω τους φίλους μου
σαν μια σωσίβια λέμβο στο σκοτάδι
με σώζουν απο τους καρχαρίες
παρόλο που έχω μια ραγισμένη καρδιά
τουλάχιστον έχω τους φίλους μου,έχω τους φίλους μου
,έχω τους φίλους μου,,έχω τους φίλους μου
τουλάχιστον έχω τους φίλους μου
Δεν θέλω να σκεφτώ
απλά θέλω να νιώσω
απλά θέλω ένα ποτό,ναι
γι'αυτό βάλε άλλη μια γύρα
και κατέβασέ το μέχρι να τελειώσει
ας χαθούμε ξανά και ξανά
Και αν ακόμα δεν σε ξεχάσω ποτέ μωρό μου
απόψε θα αφήσω την ανάμνησή σου να φύγει μωρό μου
ω είναι θλιβερό που ξέρω
Αλλά τουλάχιστον έχω τους φίλους μου
να μοιραστώ ένα αδιάβροχο στον άνεμο
με υποστηρίζουν μέχρι το τέλοςAura Dione - Friends - http://motolyrics.com/aura-dione/friends-lyrics-greek-translation.html
αν δεν ερωτευτώ ξανά
λοιπόν τουλάχιστον έχω τους φίλους μου
σαν μια σωσίβια λέμβο στο σκοτάδι
με σώζουν απο τους καρχαρίες
παρόλο που έχω μια ραγισμένη καρδιά
τουλάχιστον έχω τους φίλους μου,έχω τους φίλους μου
,έχω τους φίλους μου,,έχω τους φίλους μου
τουλάχιστον έχω τους φίλους μου
Και όταν ο κόσμος είναι ανάποδα,ναι
ο ουρανός είναι γεμάτος σύννεφα,ναι
αυτοί πάντα έρχονται
νιώθω σαν το σπίτι μου,σαν το σπίτι μου
και δεν χρειάζεται ποτέ να προσπαθήσω
μπορώ να είμαι ο εαυτός μου και δεν είμαι ποτέ μόνος
ποτέ δεν νιώθω μόνος
Και αν ακόμα δεν σε ξεχάσω ποτέ μωρό μου
απόψε θα αφήσω την ανάμνησή σου να φύγει μωρό μου
ω είναι θλιβερό που ξέρω
Αλλά τουλάχιστον έχω τους φίλους μου
να μοιραστώ ένα αδιάβροχο στον άνεμο
με υποστηρίζουν μέχρι το τέλος
αν δεν ερωτευτώ ξανά
λοιπόν τουλάχιστον έχω τους φίλους μου
σαν μια σωσίβια λέμβο στο σκοτάδι
με σώζουν απο τους καρχαρίες
παρόλο που έχω μια ραγισμένη καρδιά
τουλάχιστον έχω τους φίλους μου,έχω τους φίλους μου
,έχω τους φίλους μου,,έχω τους φίλους μου
τουλάχιστον έχω τους φίλους μου
λοιπόν τουλάχιστον έχω τους φίλους μου