Aydilge - Akıllı Bir Deli
Kaybolmuş bir deli acı gerçekleri
 Yakmaya doymayan ateşle sevgili
 İnci mumlar gibi erirse düşleri
 Yok olup gitmesin niyet aşklar gibi
 Aşk çarpsın ki Akıllı bir deli öder mi tüm bu bedeli
 Ateşle kor gibi yak yak yak bedenimi
 Akıllı bir deli kırar mı son kadehiniAydilge - Akıllı Bir Deli - http://motolyrics.com/aydilge/akilli-bir-deli-lyrics-hungarian-translation.html
 Çalar mı cenneti çal çal çal durma Sen benim ördüğüm deli bir kördüğüm
 Baldan zehir gibi canıma sürdüğüm
 Hasret kanar gözüm ateşlenir hüzün
 Yağmur gerekmeden karardı gökyüzü
 Yandım söndüm Sen ve ben deliysek bensiz eksiksek
 Sensiz bir hiçsek ahh ahh
Aydilge - Intelligens őrült (Hungarian translation)
Egy elveszett őrült, egy szerelmes, ki nem tud betelni
 A keserű igazság égető tüzével,
 Melyben elégnek álmai, akár a gyertya.
 Lehet, hogy sosem halványul el, mint a röpke szerelmek.
 Lehet, hogy ez a szerelem lesújt rám.
Lehetnék egy intelligens őrült, ki mindennek megfizeti az árát.
 A tűz és a parázs csak égetné, égetné, égetné testemet.
 Lehetnék egy intelligens őrült, ki eltöri utolsó poharát,Aydilge - Akıllı Bir Deli - http://motolyrics.com/aydilge/akilli-bir-deli-lyrics-hungarian-translation.html
 Majd kopogtat, kopogtat, kopogtat a Mennyország ajtaján.
Egy őrült Gordiuszi csomó vagy, mit már jól összebogoztam.
 Szívem már oly lágy lett, mint az édes méz.
 Szemem már vérzik a vágyakozástól, bánatom egyre nő.
 Az ég elsötétül az esőben,
 Tüzem is leégett már, s kialudt.
Ha te és én őrültek vagyunk, akkor
 Jól megleszünk együtt, ahh, ahh...
