Ayşegül Aldinç - O Kız
Uzun, uzun yıllar önceydi
 Ne ölüm vardı ne ayrılık
 Ana baba kuzusuyken daha dün
 Şimdi kolu kırık kanadı kırık Uzun, uzun yıllar önceydi
 Ne ölüm vardı ne ayrılık
 Ana baba kuzusuyken daha dün
 Şimdi kolu kırık kanadı kırık O yol ki yara bere içinde
 Komadan bırakmıyor hiçbirimizi
 Şansına ne düşerse bir yanı uçurum
 Bir yanı cennet bahçesi
 Tanrım iyi insanlar çıkarsın karşımıza
 Yoksa piyangodan ne çıkarsa bahtımıza Hani ya hani ya o kız nerde
 Hani ya hani ya kanın yerde
 O şimdi kimseye güvenmiyor
 Bıraktı oluruna direnmiyor Deli dolu haylaz şen şakrakAyşegül Aldinç - O Kız - http://motolyrics.com/aysegul-aldinc/o-kiz-lyrics-hungarian-translation.html
 Tasasız neşeli günlerdi
 Çocuk aklı işte yuvadan uçunca
 O saltanat da sona erdi. Deli dolu haylaz şen şakrak
 Tasasız neşeli günlerdi
 Çocuk aklı işte yuvadan uçunca
 O saltanat da sona erdi. O yol ki yara bere içinde
 Komadan bırakmıyor hiçbirimizi
 Şansına ne düşerse bir yanı uçurum
 Bir yanı cennet bahçesi
 Tanrım iyi insanlar çıkarsın karşımıza
 Yoksa piyangodan ne çıkarsa bahtımıza. Hani ya hani ya o kız nerde
 Hani ya hani ya kanın yerde
 O şimdi kimseye güvenmiyor
 Bıraktı oluruna direnmiyor.
Ayşegül Aldinç - Ez a lány (Hungarian translation)
Hosszú-hosszú évekkel ezelőtt
 Nem volt sem halál, sem elválás.
 Tegnap még szüleink báránykái voltunk,
 Most töröttek karjaink, töröttek szárnyaink.
Hosszú-hosszú évekkel ezelőtt
 Nem volt sem halál, sem elválás.
 Tegnap még szüleink báránykái voltunk,
 Most töröttek karjaink, töröttek szárnyaink.
Utunk sebekkel és zúzódásokkal teli,
 Ez a kábulat nem hagy minket.
 Mennyi az esély arra, hogy egyik oldalt a szakadék pereme,
 Másik oldalt pedig a Mennyország vár?
 Istenem, hagy találkozzunk jó emberekkel,
 Vagy legalább a lottón nyerjünk.
Tudod, hogy hol van, hol az a lány?
 Tudod, hogy hol van vére a padlón?
 Többé már nem bízik senkiben,
 Abbahagyta, nem lázad többé.
Őrült szemtelenség, boldog idők,Ayşegül Aldinç - O Kız - http://motolyrics.com/aysegul-aldinc/o-kiz-lyrics-hungarian-translation.html
 Vidám gondtalan napok, de mikor
 A gyermeki elme elrepül fészkéből,
 Uralma végetér (a boldog idők véget érnek).
Őrült szemtelenség, boldog idők,
 Vidám gondtalan napok, de mikor
 A gyermeki elme elrepül fészkéből,
 Uralma végetér.
Utunk sebekkel és zúzódásokkal teli,
 Ez a kábulat nem hagy minket.
 Mennyi az esély arra, hogy egyik oldalt a szakadék pereme,
 Másik oldalt pedig a Mennyország vár?
 Istenem, hagy találkozzunk jó emberekkel,
 Vagy legalább a lottón nyerjünk.
Tudod, hogy hol van, hol az a lány?
 Tudod, hogy hol van vére a padlón?
 Többé már nem bízik senkiben,
 Abbahagyta, nem lázad többé.
