Azad - Eines Tages
Eines Tages werd ich mich freuen
Eines Tages werd ich jubeln und schreien
denn Eines Tages wird wie in meinen Träumen
Weder Tod noch Trauer mehr sein
Doch bis dahin Geh ich meinen Weg und will meinen Kopf nicht verlieren
Blicke straight nach vorne, homey ich komm doch noch ans Ziel
Ich war schon so manches mal am Boden doch bin nie gefallen
Ich hatte meinen Glauben konnt mich fest an meine Liebe halten
Doch die Kälte lässt die Herzen erfrieren
kann nicht die Sonnenseite finden
es ist schwer und verwirrend hier
homie ich bete für dich mein lächeln hat sich umgedreht
seit ich weiß dass du lebst in 'ner Kiste bruder
hier ist es immer noch grau immer noch der selbe Traum
den wir träumen wir wollen immernoch rauf
egal ich schick dir meine Liebe zwischen den Zeilen
auf das sie dich ein bisschen stärkt in bitteren Zeiten glaub mir
Eines Tages wird alles wieder ok
nur ein paar Narben bleiben bestehen
doch es tut nicht mehr weh
Bruder du fehlst Denn einsam bin ich hier! Hoff ich weiter, dass ich Geld schaufel ohne Ende
Ich will wieder freude und das Lachen sehen von meinen Eltern
will wieder unsere Familie vereint
ich will den Frieden wieder sehen und nie wieder den Streit
lass uns verzeihen und mitm Lächeln in die Zukunft blicken
wir haben schon genug Zeit vergäudet
um sich streitigkeiten zu verstricken
und bitte sei nicht so stur
denk einfach einmal drüber nach
vielleicht kommen wir dann beide zur RuheAzad - Eines Tages - http://motolyrics.com/azad/eines-tages-lyrics-italian-translation.html
-Eines Tages-
hol ich euch beide endlich raus aus dem Plattenbau
ich werd euch verwöhnen
und euch tausend schöne Sachen kaufen
ich werd euch jeden eurer Träume erfüllen
tu alles was ich kann um euch beiden in Freude zu hüllen
-Eines Tages-
zeig ich allen dass ein Kurde es geschafft hat
ich steh an der Spitze und sag Bruder es ist machbar
also komm mit mir... Denn einsam bin ich hier! Blicke ich fragend in den Himmel
ich kann nich verstehen
ich habe meinen eigen Fleisch und Blut
aber darf es nicht sehen
manchmal dreht sich alles in die falsche Richtung
bitte Vater reich mir deine Hand
denn ich weiß nicht wohin sonst
und bitte hab ein Auge auf meinen kleinen Engel
flüster in ihr Ohr, dass ich sie immer lieben werde ohne ende
und bitte Vater sei nicht zornig mit mir
manchmal benehme ich mich dumm
denn zuviel Zorn ist in mir
verzeih Eines Tages hoff ich dass mein Lachen wiederkehrt
und ich wieder frei bin von dem Schmerz der mich niederzerrt
vielleicht eines Tages wenn sie alt genug ist
wenn sie tun kann was sie will
kommt sie von selbst zu mir und sucht mich Engel
ich werd mit offenen Armen immer auf dich warten
reserviere meine Liebe bis ans Ende meiner Tage
ich sterbe vor Schmerz!
Azad - Un giorno (feat. C. Steen) (Italian translation)
Un giorno sarò felice
Un giorno gioirò e urlerò
perchè un giorno come nei miei sogni
non ci saranno ne morte ne lutto
ma fino ad allora
vado la mia strada e non voglio perdere la mia testa
guardo straight avanti, homey arriverò ancora al traguardo
sono già stato alcune volte a terra, ma non sono mai caduto
Avevo la mia fede, potevo tenermi stretto al mio amore
Ma il freddo fa ghiacciare i cuori
non riesco a trovare il lato al sole (lato positivo)
e difficile e scombussolante (turbante) qua
homie io prego per te il mio sorriso si è voltato
da quando so che vivi in una scatola, fratello
qui è ancoa grigio, ancora lo stesso sogno
che sognamo vogliamo ancora salire
vabbè ti mando il mio amore tra le righe
affinchè ti rafforzi un pò in in tempi amari credimi
un giorno sarà tutto di nuovo a posto
solo un paio di cicatrici sussisteranno
ma non fa(rà) più male
fratello tu manchi
Siccome sono solo qua!
Spero ancora di spalare soldi senza fine
Voglio di nuovo gioia e vedere le risate dei miei genitori
voglio di nuovo la nostra famiglia unita
voglio rivedere la pace e mai più il litigio
lasciaci perdonare e guardare il futuro con un sorriso
abbiamo già sprecato abbastanza tempo
per impigliarci nei litigi
e per favore non essere così ostinato
pensaci semplicemente un pò su
forse poi raggiungiamo anche noi la paceAzad - Eines Tages - http://motolyrics.com/azad/eines-tages-lyrics-italian-translation.html
-Un giorno-
vi tiro finalmente fuori dal prefabbricato
vi vizierò
e vi comprerò mille cose belle
vi esaudirò ogni sogno
faccio tutto ciò che posso per avvolgervi nella gioia
-Un giorno-
farò vedere a tutti che un curdo ce l'ha fatta
starò in cima e dirò fratello è fattibile
qundi vieni con me... diccome sono solo qua!
Guardo interrogativo il cielo
non riesco a capire
ho la mia carne e il mio sangue (=figli)
ma non posso vederlo
a volte tutto gira nel senso sbagliato
per favore padre, dammi la mano
perchè non so dove andare sennò
e per favore butta un occhio sui miei angioletti (=figli)
sussurra nel loro orecchio, che li amerò sempre senza fine
e per favore padre non essere arrabbiato con me
a volte mi comporto stupidamente
perchè c'è troppa rabbia in me
perdona. Un giorno spero che torni il mio sorriso
e di essere libero dal dolore che mi tira giù
forse un giorno quando sarà vecchia/grande abbastanza
quando può fare ciò che vuole
viene da me e mi cerca, angelo
ti aspetterò sempre a braccia aperte
riserva il mio amore fino alla fine dei miei giorni
muoio dal dolore!