Azad
Azad

Eines Tages Lyrics Russian translation

Lyrics

Azad - Eines Tages

Eines Tages werd ich mich freuen
Eines Tages werd ich jubeln und schreien
denn Eines Tages wird wie in meinen Träumen
Weder Tod noch Trauer mehr sein
Doch bis dahin Geh ich meinen Weg und will meinen Kopf nicht verlieren
Blicke straight nach vorne, homey ich komm doch noch ans Ziel
Ich war schon so manches mal am Boden doch bin nie gefallen
Ich hatte meinen Glauben konnt mich fest an meine Liebe halten
Doch die Kälte lässt die Herzen erfrieren
kann nicht die Sonnenseite finden
es ist schwer und verwirrend hier
homie ich bete für dich mein lächeln hat sich umgedreht
seit ich weiß dass du lebst in 'ner Kiste bruder
hier ist es immer noch grau immer noch der selbe Traum
den wir träumen wir wollen immernoch rauf
egal ich schick dir meine Liebe zwischen den Zeilen
auf das sie dich ein bisschen stärkt in bitteren Zeiten glaub mir
Eines Tages wird alles wieder ok
nur ein paar Narben bleiben bestehen
doch es tut nicht mehr weh
Bruder du fehlst Denn einsam bin ich hier! Hoff ich weiter, dass ich Geld schaufel ohne Ende
Ich will wieder freude und das Lachen sehen von meinen Eltern
will wieder unsere Familie vereint
ich will den Frieden wieder sehen und nie wieder den Streit
lass uns verzeihen und mitm Lächeln in die Zukunft blicken
wir haben schon genug Zeit vergäudet
um sich streitigkeiten zu verstricken
und bitte sei nicht so stur
denk einfach einmal drüber nach
vielleicht kommen wir dann beide zur RuheAzad - Eines Tages - http://motolyrics.com/azad/eines-tages-lyrics-russian-translation.html
-Eines Tages-
hol ich euch beide endlich raus aus dem Plattenbau
ich werd euch verwöhnen
und euch tausend schöne Sachen kaufen
ich werd euch jeden eurer Träume erfüllen
tu alles was ich kann um euch beiden in Freude zu hüllen
-Eines Tages-
zeig ich allen dass ein Kurde es geschafft hat
ich steh an der Spitze und sag Bruder es ist machbar
also komm mit mir... Denn einsam bin ich hier! Blicke ich fragend in den Himmel
ich kann nich verstehen
ich habe meinen eigen Fleisch und Blut
aber darf es nicht sehen
manchmal dreht sich alles in die falsche Richtung
bitte Vater reich mir deine Hand
denn ich weiß nicht wohin sonst
und bitte hab ein Auge auf meinen kleinen Engel
flüster in ihr Ohr, dass ich sie immer lieben werde ohne ende
und bitte Vater sei nicht zornig mit mir
manchmal benehme ich mich dumm
denn zuviel Zorn ist in mir
verzeih Eines Tages hoff ich dass mein Lachen wiederkehrt
und ich wieder frei bin von dem Schmerz der mich niederzerrt
vielleicht eines Tages wenn sie alt genug ist
wenn sie tun kann was sie will
kommt sie von selbst zu mir und sucht mich Engel
ich werd mit offenen Armen immer auf dich warten
reserviere meine Liebe bis ans Ende meiner Tage
ich sterbe vor Schmerz!

Russian translation

Azad - Однажды (Russian translation)

Однажды радость ко мне придёт
И я буду ликовать и кричать
Ведь однажды, как мне снилось давно,
Не будет больше смерти и не будет печали
Но пока

Я иду своей дорогой, смотрю, чтоб голова осталась на плечах
Взгляд устремлён вперёд, мой друг, я до цели дойду
Я не раз спотыкался, но не падал никогда
Была у меня вера, я держался за любовь
Но от холода умирают сердца
Там где я, солнце не светит никогда
Трудно мне и в смятении я
Друг, я молюсь за тебя, моя улыбка обратилась в грусть
С тех пор как я знаю, что ты в ящике* живёшь, брат
Тут серость вокруг, всё один и тот же сон
Который снится нам, и нам всё ещё хочется ввысь
Всё равно, шлю тебе свою любовь между строк
Чтобы ты не падал духом в горький час
Поверь
Однажды все будет снова o. k.
Останутся шрамы
Но больше не будет болеть
Мне тебя нехватает, брат

Я один, я одинок!

Не оставлю надежду, что буду богат,
Хочу радости и смеха на лицах родителей,
Чтобы все были вместе, вся наша семья
Хочу мира, чтобы не было ссор больше никогда
Давай простим и будем с улыбкой смотреть вперёд
Достаточно времени мы потеряли
В ссорах застряли
Не упрямься
Подумай, поразмышляй,Azad - Eines Tages - http://motolyrics.com/azad/eines-tages-lyrics-russian-translation.html
Может быть, мы успокоимся оба
- Однажды-
Я возьму вас из паннельного дома
буду вас баловать
Я куплю вам тысячу красивых вещей
Я исполню вам все ваши желанья
Буду стараться за вас, обдавать вас счастьем
- Однажды-
Я всем покажу, чего может добиться курд
Я буду впереди и я скажу: брат, это можешь и ты
Давай вместе пойдём ... Ведь я одинок, я один!

Я в небо смотрю, в моих глазах вопрос
И я не пойму
У меня есть своя плоть и кровь
Но я видеть её не могу
Иногда поворачивается всё не туда
Прошу тебя, протяни мне свою руку, отец
Ведь я не знаю, куда мне идти
И прошу тебя, береги моего маленького ангела
Шепни ей на ухо, что я буду любить её без конца
И прошу тебя, отец, не злись на меня,
Иногда я веду себя глупо
Столько злости во мне
Прости, однажды, есть надежда у меня, жизнь вернётся ко мне
И я избавлюсь от боли, что тащит меня вниз
Может быть, когда нибудь, когда вырастет она
И что ей делать, она будет решать сама,
Она придет ко мне сама, она найдёт меня, мой ангел
И я в свои объятия её возьму, я буду ждать её всегда
Сохрани мою любовь до конца моих дней
Моя боль меня убьёт!

*имеется в виду, в тюрьме

Write a comment

What do you think about song "Eines Tages"? Let us know in the comments below!