Azemina Grbic - Sini jako sa istoka sunce
Sini jarko sa istoka sunce,
Pa obasjaj moje blijedo lice,
Jer ja jesam jedna, ovog svijeta b'jedna,
Koja stradam ljubeći. Nekada sam najsretnija bila,
Kad na ljubav nisam ni mislila.Azemina Grbic - Sini jako sa istoka sunce - http://motolyrics.com/azemina-grbic/sini-jako-sa-istoka-sunce-lyrics-english-translation.html
A sad srce plače, tuguje sve jače,
Otkad dragog ne vidi. Moj dragane, zar ne vidiš mene,
Kako moje jadno srce vehne?
Drugoj prsten kuješ, mene sahranjuješ,
Zar ja moram umr'jeti?!
Azemina Grbic - Shine brightly, sun from the east (English translation)
SHINE BRIGHTLY,SUN FROM THE EAST
AND SHINE SOME LIGHT ON MY PALE FACE
Koja stradam ljubeći.
I USED TO BE SO HAPPY
WHEN I DIDN'T THINK OF LOVE
AND NOW MY HEART IS CRYING,WITH SORROW GROWING STRONGERAzemina Grbic - Sini jako sa istoka sunce - http://motolyrics.com/azemina-grbic/sini-jako-sa-istoka-sunce-lyrics-english-translation.html
SINCE IT CAN'T SEE IT'S DARLING
MY DEAR,CAN'T YOU SEE ME
SEE MY HEART WITHERING AWAY
YOU FORGE A RING FOR SOMEONE ELSE,YOU'RE KILLING ME
DO I REALLY HAVE TO DIE?