Bastille - Oblivion
When you fall asleep
With your head upon my shoulder
When you're in my arms
But you've gone somewhere deeper
Are you going to age with grace?
Are you going to leave a path to trace?
Are you going to age with grace?
Or only to wake and hide your face.
Well oh oblivion is calling out your name
You always take it further than I ever can.
When you play it harder Bastille - Oblivion - http://motolyrics.com/bastille/oblivion-lyrics-spanish-translation.html
And I try to follow you there
It's not about control
But I turn back when I see where you go.
Are you going to age with grace?
Are you going to leave a path to trace?
Are you going to age with grace?
Or only to wake and hide your face.
Well oh oblivion is calling out your name
You always take it further than I ever can.
Oh oblivion is calling out your name
You always take it further than I ever can.
Bastille - Olvido (Spanish translation)
Cuando tú te duermes
con tu cabeza
sobre mi hombro.
Cuando estás en mis brazas,
pero te has ido a un lugar más profundo.
Te enviejarás con gracia?
Te enviejarás sin errores?
Te enviejarás con gracia,
solo para despertarte y esconder tu cara?
Cuando el olvido
está llamando tu nombre
vas siempre más lejos
que yo pueda nunca.
Cuando lo juegas duroBastille - Oblivion - http://motolyrics.com/bastille/oblivion-lyrics-spanish-translation.html
y yo trato de seguirte por allá,
no se trata de control,
pero yo me doy la vuelta cuando voy adonde vas.
Te enviejarás con gracia?
Dejarás un sendero que trazar?
Pero el olvido
está llamando tu nombre.
Vas siempre más lejos
que yo pueda nunca.
Cuando el olvido
está llamando tu nombre.
Vas siempre más lejos
que yo pueda nunca.