Beatriz da Conceição - Recorda-te de mim
Recorda-te de mim, já não sou a criança
Que envolta em ilusões, em ti acreditou
Hoje sou a mulher a quem roubaste a esperança
De ver realizados, os sonhos que sonhou Recorda-te de mim e lê nos olhos meus
A tristeza sem par que deste olhar se solta
Que tu dizias ser a luz dos olhos teus
E tudo suportou sem gritos de revolta Recorda-te de mim, que á tua despedidaBeatriz da Conceição - Recorda-te de mim - http://motolyrics.com/beatriz-da-conceicao/recorda-te-de-mim-lyrics-italian-translation.html
Nem um adeus sequer, da tua boca ouvi
E perdida de amor, quase perdi a vida
Por ter, p'ra meu castigo, acreditado em ti Hoje, desfeitas já minhas esperanças fagueiras
Vivo sem ter amor, mas sou feliz assim
Não te quero jamais, nem quero que me queiras
Mas ao mentires a alguém, recorda-te de mim
Beatriz da Conceição - Ricordati di me (Italian translation)
Ricordati di me, non sono più la bambina
Che, avvolta in illusioni, credette in te.
Oggi sono la donna a cui rubasti la speranza
Di veder realizzati i sogni che sognò.
Ricordati di me e leggi nei miei occhi
La tristezza senza pari che viene da questo sguardo
Che tu dicevi essere la luce dei tuoi occhi
E tutto sopportò senza grida di rivolta.
Ricordati di me, che quando te ne andastiBeatriz da Conceição - Recorda-te de mim - http://motolyrics.com/beatriz-da-conceicao/recorda-te-de-mim-lyrics-italian-translation.html
Neanche un addio dalla tua bocca udii
E perduta di amore, quasi persi la vita
Per avere, per mio castigo, creduto in te.
Oggi, disfatte ormai le mie dolci speranze,
Vivo senza amore, ma sono felice così.
Non ti voglio mai più, nè voglio che mi voglia,
Ma quando menti a un altra, ricordati di me.