Belanova - Hasta el final
Tú sabes que te quiero con todo el corazón,
 Que todo lo que digo ahora... lo digo con dolor.
 Porque a pesar de todo no te puedo olvidar
 Y aún así prefiero ahogar mi amor en el fondo del mar Tú sabes que me dueles y no he dejado de llorar
 El día que te perdí, el día que te perdí no se olvida
 Tú sabes que me dueles en el fondo de mi alma
 El día que te perdí, el día que te perdí... yo morí Tú sabes lo que siento, lo sabes corazón,
 Que yo te dí mi vida entera y a tí no te importó
 Porque a pesar de todo no te puedo olvidarBelanova - Hasta el final - http://motolyrics.com/belanova/hasta-el-final-lyrics-bulgarian-translation.html
 Y aún así prefiero ahogar mi amor en el fondo del mar Tú sabes que me dueles y no he dejado de llorar
 El día que te perdí, el día que te perdí no se olvida
 Tú sabes que me dueles en el fondo de mi alma
 El día que te perdí, el día que te perdí... yo morí Lloraré para que el sol ya nunca vuelva a brillar
 Que las estrellas se conviertan en mar,
 Esa será mi eternidad. Lloraré hasta que el viento deje de soplar
 Hasta que inunde toda la ciudad... hasta el final. Tú sabes que me dueles y no he dejado de llorar
 El día que te perdí, el día que te perdí... yo morí Yo morí...
Belanova - До края (Bulgarian translation)
Знаеш, че те обичам с цялото си сърце,
 Че всичко, което казвам сега … го казвам с болка,
 Защото въпреки всичко не мога да забравя.
 И затова предпочитам да потопя любовта си на дъното на морето.
Знаеш, че ме боли и че не спирам да плача.
 Денят, в който те загубих не може да бъде забравен.
 Знаеш, че нарани дълбоко в душата ми
 Денят, в който те загубих … ти умря.
Знаеш какво чувствам, знаеш, сърце мое.
 Дадох ти целия си живот, но теб не те бе грижа.
 Защото въпреки всичко не мога да забравя.Belanova - Hasta el final - http://motolyrics.com/belanova/hasta-el-final-lyrics-bulgarian-translation.html
 И затова предпочитам да потопя любовта си на дъното на морето.
Знаеш, че ме боли и че не спирам да плача.
 Денят, в който те загубих не може да бъде забравен.
 Знаеш, че нарани дълбоко в душата ми
 Денят, в който те загубих … ти умря.
Ще плача докато слънцето спре да изгрява,
 Докато звездите не се превърнат в море.
 Това е моята бъдеще.
Ще плача докато вятърът не спре да духа,
 Докато не наводня целия град … до края.
Знаеш, че нарани дълбоко в душата ми
 Денят, в който те загубих … ти умря.
Ти умря …
