Berkan Ahmeti - Ekstravagante
Nga ty une fitova stres
e ti hic pa interes
ste pelqeva fare jo
kot kam prit kot kam shpresu
sa here veten kam mallku
se ti nuk me do (refreni)
Ti ekstravagante ti, vasha me sharmante ti
sikur kishe bere magji.Berkan Ahmeti - Ekstravagante - http://motolyrics.com/berkan-ahmeti/ekstravagante-lyrics-english-translation.html
Hiqma te lutem kete stres, besa per ty une po vdes
e jam shume i ri oho Cdo here mallkoj ate cast
pse te pashe e sjemi bashke
per ty po venitem une
e ti behesh se sme njeh
para syve nuk me sheh
e merzitem shume
Berkan Ahmeti - Ekstravagante (English translation)
i became (literally. fitova = won) stressed because of you
and you didn't really care
you didn't like me at all
i have waited aimlessly, i have had hope for nothing
i have cursed myself so many times
'cause you don't want me
(refreni)
you are extravagant, girl with (sharmante?)
as if you made a spellBerkan Ahmeti - Ekstravagante - http://motolyrics.com/berkan-ahmeti/ekstravagante-lyrics-english-translation.html
take this stress away from me, i'm dying for you
and i'm very young
i curse that moment every time
why did i see you and we're not together
i am withering for you
and you act as if you don't see me
you don't look into my eyes
and i get very sad