Berkay - Devaju
Bu zincirin halkası kırıldı yavaş. yavaş
 Yok mu yarını arkasi
 Sürer mi soguk savaş
 Bunu da kaldıramaz yüreğim
 Şimdi işin yoksa ugraş
 Bence salla bundan sonra,
 Ne fark eder o yada bu..
 Hep aynı sahne hep aynı perde Sanki aşk dejavu bu
 Bu zincirin halkası kırıldı yavaş yavaşBerkay - Devaju - http://motolyrics.com/berkay/devaju-lyrics-russian-translation.html
 Yok mu yarını arkası
 Sürer mi soguk savaş
 Bunu da kaldıramaz yüreğim
 Şimdi işin yoksa uğraş
 Bence salla bundan sonra
 Ne fark eder o yada bu
 Hep aynı sahne hep aynı perde
 Sanki aşk dejavu bu
Berkay - Deja vu--Дежавю (Russian translation)
Bu zincirin halkası kırıldı yavaş yavaş --------------------кольцо в этой цепи медленно сломалось,
 Yok mu yarını arkası ----------------------нет будущего этим остаткам?
 Sürer mi soğuk savaş -------------------затянулась холодная война?
 Bunu da kaldıramaz yüreğim ----------------------мое сердце не может перенести это хорошо,
 Şimdi işin yoksa uğraş -------------------сейчас давай согласимся с этим.
 Bence salla bundan sonra, --------------------я думаю, не переживаю больше,
 Ne fark eder o ya da bu.. ------------------------что имеет значение? это или то…
 Hep aynı sahne hep aynı perde ------------------------------все время та же сцена, те же эпизоды
 Sanki aşk da deja vu ----------------------эта любовь как дежавюBerkay - Devaju - http://motolyrics.com/berkay/devaju-lyrics-russian-translation.html
 Bu zincirin halkası kırıldı yavaş yavaş
 Yok mu yarını arkası
 Sürer mi soguk savaş
 Bunu da kaldıramaz yüreğim
 Şimdi işin yoksa uğraş
 Bence salla bundan sonra
 Ne fark eder o ya da bu
 Hep aynı sahne hep aynı perde
 Sanki aşk da deja vu
